শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 769


ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੮੯੫॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pramaaneeai |895|

প্রথমে "নারালয়নী" শব্দটি উচ্চারণ করুন, তারপর "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন, হে দক্ষ মানুষ! Tupak.895 এর সব নাম জানুন।

ਨਾਰ ਕੇਤਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
naar ketanin aad uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'নর কেতনিনী' (জলের ঘরের ভূমি) শব্দটি জপ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai pun naaeik pad deejeeai |

তারপর 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

এর শেষে পদ 'শত্রু' পাঠ করুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੯੬॥
ho sakal tupak ke naam prabeen bichaareeai |896|

প্রথমে "নারিকেতনিন" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম বিবেচনা করুন।896।

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jal baasananee aad uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'জল বাসনানী' ইত্যাদি শব্দ উচ্চারণ কর।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad pun deejeeai |

তারপর 'যা চর নাথ' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

এর শেষে 'সত্রু' শব্দটি উচ্চারণ করুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੯੭॥
ho sakal tupak ke naam sumantr bichaareeai |897|

প্রথমে "জলবাসনানি" শব্দটি বলে, "যাচার-নাথ-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং ভেবেচিন্তে টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।897।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਜਲ ਕੇਤਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jal ketananee aad bakhaano |

প্রথমে 'জল কেতননী' কথাটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

তারপর 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kah bahur bhanijai |

তারপর শব্দের পরে 'সত্রু' বলুন।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੮੯੮॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |898|

প্রথমে "জলকেতানি" শব্দটি বলে, "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।898।

ਅੜਿਲ ॥
arril |

এআরআইএল

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jal baasananee aad bakhaanan keejeeai |

প্রথমে 'জল বাসনানী' কথাটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad pun deejeeai |

তারপর 'যা চর নাথ' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੮੯੯॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pramaaneeai |899|

প্রথমে "জলবাসনানি" শব্দটি উচ্চারণ করুন, তারপর "যাচার-নাথ-শত্রু" যোগ করুন এবং এইভাবে টুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 899।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਜਲ ਧਾਮਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jal dhaamananee aad bakhaano |

প্রথমে 'জল ধমনী' কথাটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(তারপর) 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੦॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |900|

প্রথমে "জলধামনানি" শব্দটি উচ্চারণ করুন, তারপর "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের নাম জানুন.900।

ਜਲਗ੍ਰਿਹਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jalagrihananee aad bakhaano |

প্রথমে বলুন 'জল গৃহাণী' (জলঘর সমেত ভূমি, মহাসাগর)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(তারপর) 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি পাঠ করুন।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੧॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |901|

প্রথমে "জলগ্রহানী" শব্দটি বলে, "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 901।

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
jal baasananee aad uchareeai |

প্রথমে 'জল বাসনানী' (শব্দ) উচ্চারণ কর।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਧਰੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad dhareeai |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu ant bakhaanahu |

শেষে 'শত্রু' শব্দটি পাঠ করুন।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਮਾਨਹੁ ॥੯੦੨॥
sabh sree naam tupak ke maanahu |902|

"জলবাসনানি" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 902।

ਜਲ ਸੰਕੇਤਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
jal sanketan aad bakhaanahu |

প্রথমে (শব্দ) 'জল সংকেতনী' (মহাসাগর সহ পৃথিবী) উচ্চারণ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(তারপর) 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੩॥
naam tupak ke sabh leh lijai |903|

প্রথমে "জল-সংকীতনী" শব্দটি উচ্চারণ করুন, তারপর "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি বলুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 903।

ਬਾਰ ਧਾਮਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
baar dhaamanee aad bhanijai |

প্রথমে 'বার ধামানি' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਸਬਦੇਸ ਕਹਿਜੈ ॥
jaa char keh sabades kahijai |

(তারপর) 'যা চর আস' শব্দটি বলুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੦੪॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |904|

প্রথমে "বরিধামনি" শব্দটি বলুন, তারপর "যাচার-শব্দদেশ-শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 904।

ਬਾਰ ਗ੍ਰਿਹਨਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
baar grihananee aad bhanijai |

প্রথমে বল 'বার গৃহি' (শব্দ)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੦੫॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |905|

প্রথমে "বৈরিগ্রহানী" শব্দটি বলুন, তারপর "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 905।

ਅੜਿਲ ॥
arril |

এআরআইএল

ਮੇਘ ਜਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
megh janin sabadaad uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'মেঘ জনিনী' (শব্দ) জপ কর।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰਿ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kar naath sabad ko deejeeai |

(তারপর) 'যা চর নাথ' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি বলুন।