শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 771


ਸਤਦ੍ਰਵਨਿਨੀ ਪ੍ਰਿਥਮ ਪ੍ਰਕਾਸੋ ॥
satadravaninee pritham prakaaso |

প্রথমে বল (শব্দ) 'সতদ্রাবণীনী' (শত স্রোতে বয়ে যাওয়া নদী)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
jaa char keh naaeik pad raakho |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਰੀਐ ॥
ar pad taa ke ant uchareeai |

এর শেষে 'আরি' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਰੀਐ ॥੯੧੮॥
sakal tupak ke naam bichareeai |918|

প্রথমে "শতদ্রাবণী" (সতলজ) শব্দটি উচ্চারণ করে, "যাচার-নায়ক-অরি" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।918।

ਸਤ ਪ੍ਰਵਾਹਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
sat pravaahanin aad bakhaanahu |

প্রথমে 'শনি প্রভানিনী' (শব্দ) বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨਹੁ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaanahu |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰੋ ॥
satru sabad kahu bahur uchaaro |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰੋ ॥੯੧੯॥
naam tupak ke sakal bichaaro |919|

প্রথমে "সত-প্রবাহহীন" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।919।

ਸਹਸ ਨਾਰਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
sahas naaranin aad bakhaano |

প্রথমে 'সহস নরনিনী' পাঠ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(তারপর) 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੇ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad ke bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੨੦॥
naam tupak ke sabh leh lijai |920|

প্রথমে "সহসার-নারীণ" শব্দটি বলে, "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।920।

ਅੜਿਲ ॥
arril |

এআরআইএল

ਸਤ ਦ੍ਰਵਨਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
sat dravananin aad uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'সত দ্রবণিনী' (শব্দ) উচ্চারণ কর।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕਹੁ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad kahu deejeeai |

(তারপর) 'যা চর নাথ' (শব্দটি) বলো।

ਰਿਪੁ ਪਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਪੁਨਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
rip pad ko taa ke pun ant bakhaaneeai |

এর শেষে 'রিপু' শব্দটি আবৃত্তি করুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਪਛਾਨੀਐ ॥੯੨੧॥
ho sakal tupak ke naam subudh pachhaaneeai |921|

প্রথমে "সত্যদ্রবনানিনী" শব্দটি বলে, "যাচার-নাথ-রিপু" শব্দটি যোগ করুন এবং ভেবেচিন্তে তুপাকের সমস্ত নাম চিনুন।921।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਸਤ ਪ੍ਰਵਾਹਨਿਨਿ ਪ੍ਰਥਮ ਬਖਾਨਹੁ ॥
sat pravaahanin pratham bakhaanahu |

প্রথমে 'শনি প্রভানিনী' (শব্দ) বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(তারপর) 'যা চর নাথ' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੨੨॥
naam tupak ke sabh leh lijai |922|

প্রথমে "শত-প্রবাহিনী" শব্দটি বলে, "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।922।

ਸਤਾ ਗਾਮਿਨੀ ਪ੍ਰਥਮ ਭਣਿਜੈ ॥
sataa gaaminee pratham bhanijai |

প্রথমে 'সতা গামিনী' (শব্দ) বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(তারপর) 'যা চর নায়ক' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੨੩॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |923|

প্রথমে "শত-গামিনী" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।923।

ਸਤ ਤਰੰਗਨਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
sat taranganan aad uchaaro |

প্রথমে বলুন 'শত তরঙ্গনানি' (শব্দ)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਡਾਰੋ ॥
jaa char keh naaeik pad ddaaro |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਤਾ ਕੇ ਅਰਿ ਕਹੀਐ ॥
ant sabad taa ke ar kaheeai |

এর শেষে 'আরি' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਲਹੀਐ ॥੯੨੪॥
naam tupak ke sabh jeea laheeai |924|

প্রথমে "শত-তরঙ্গনি" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক" এবং শেষে "অরি" শব্দ যোগ করুন, আপনার মনের মধ্যে তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।924।

ਭੂਮਿ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
bhoom sabad ko aad bakhaano |

প্রথমে 'ভূমি' শব্দটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(তারপর) 'যা চর পতি' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad ko bahur uchaarahu |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬੀਚਾਰਹੁ ॥੯੨੫॥
naam tupak ke sakal beechaarahu |925|

প্রথমে "ভূমি" শব্দটি বলে, "যাচার-পতি-শত্রু" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।925।

ਆਦਿ ਬਿਆਸਨਿਨੀ ਪਦ ਭਾਖੋ ॥
aad biaasaninee pad bhaakho |

প্রথমে 'ব্যাসনিনী' শব্দটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
jaa char keh naaeik pad raakho |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

তারপর 'সত্রু' শব্দটি উচ্চারণ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੨੬॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |926|

প্রথমে "ব্যাসনানি" শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দ যোগ করুন এবং টুপাকের নাম জানুন।926.

ਬਿਅਹਨਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
biahananee sabadaad bhanijai |

প্রথমে 'বিয়াহনানী' (বিয়াস নদী) শব্দটি উচ্চারণ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur uchaarahu |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੯੨੭॥
sakal tupak ke naam bichaarahu |927|

প্রথমে "ব্যাহনানি" (ব্যাস) শব্দগুলি বলে, "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দগুলি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।927।

ਪਾਸ ਸਕਤਿਨਨਿ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
paas sakatinan aad uchareeai |

প্রথমে 'পাস শক্তিনিনি' (বিয়াস নদী তার শক্তিতে পাশ-ফাঁদ ভাঙছে) (শব্দ) উচ্চারণ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਧਰੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad dhareeai |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਰਿਪੁ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਭਣਿਜੈ ॥
rip pad taa ke ant bhanijai |

এর শেষে 'রিপু' শব্দটি আবৃত্তি করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿਜੈ ॥੯੨੮॥
sakal tupak ke naam kahijai |928|

প্রথমে "পাশকতানানি" (বিপাশা) শব্দটি বলে, "যাচার-নায়ক-রিপু" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।928।

ਪਾਸ ਨਾਸਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਨੀਐ ॥
paas naasanin aad bakhaneeai |

প্রথমে 'পাস নাস্নিনি' (শব্দ) উচ্চারণ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਨੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaneeai |

(তারপর) 'যা চর নায়ক' শব্দ যোগ করুন।