শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 21


ਅਦ੍ਵੈਖੰ ਅਭੇਖੰ ਅਜੋਨੀ ਸਰੂਪੇ ॥
advaikhan abhekhan ajonee saroope |

তিনি বিদ্বেষহীন, ছদ্মবেশহীন এবং অজাত সত্তা।

ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ॥੪॥੯੪॥
namo ek roope namo ek roope |4|94|

তাঁকে এক রূপের অভিবাদন, তাঁকে এক রূপের নমস্কার। ৪.৯৪।

ਪਰੇਅੰ ਪਰਾ ਪਰਮ ਪ੍ਰਗਿਆ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ॥
parean paraa param pragiaa prakaasee |

ইয়োন্ডার এবং ইওন্ডার তিনি, পরম প্রভু, তিনি বুদ্ধির আলোকবর্তিকা।

ਅਛੇਦੰ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਦ੍ਵੈ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
achhedan achhai aad advai abinaasee |

তিনি অজেয়, অবিনশ্বর, আদি, অদ্বৈত এবং চিরন্তন।

ਨ ਜਾਤੰ ਨ ਪਾਤੰ ਨ ਰੂਪੰ ਨ ਰੰਗੇ ॥
n jaatan na paatan na roopan na range |

তিনি বর্ণহীন, রেখাবিহীন, রূপবিহীন এবং বর্ণহীন।

ਨਮੋ ਆਦਿ ਅਭੰਗੇ ਨਮੋ ਆਦਿ ਅਭੰਗੇ ॥੫॥੯੫॥
namo aad abhange namo aad abhange |5|95|

তাঁকে নমস্কার, যিনি আদি ও অমর তাঁকে অভিবাদন যিনি আদি ও অমর৷5.95৷

ਕਿਤੇ ਕ੍ਰਿਸਨ ਸੇ ਕੀਟ ਕੋਟੈ ਉਪਾਏ ॥
kite krisan se keett kottai upaae |

তিনি কোটি কোটি কৃষ্ণকে কীটের মতো সৃষ্টি করেছেন।

ਉਸਾਰੇ ਗੜ੍ਹੇ ਫੇਰ ਮੇਟੇ ਬਨਾਏ ॥
ausaare garrhe fer mette banaae |

তিনি তাদের সৃষ্টি করেছেন, তাদের ধ্বংস করেছেন, আবার তাদের ধ্বংস করেছেন, আবার তাদের সৃষ্টি করেছেন।

ਅਗਾਧੇ ਅਭੈ ਆਦਿ ਅਦ੍ਵੈ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
agaadhe abhai aad advai abinaasee |

তিনি অগাধ, নির্ভীক, আদি, অদ্বৈত এবং অবিনশ্বর।