শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 647


ਇਕ ਰਹਤ ਏਕ ਆਸਾ ਅਧਾਰ ॥੧੪੬॥
eik rahat ek aasaa adhaar |146|

কেউ বিভিন্ন ভঙ্গি অনুশীলন করেছেন এবং কেউ একটি ইচ্ছার জোরে বেঁচে আছেন।146।

ਕੇਈ ਕਬਹੂੰ ਨੀਚ ਨਹੀ ਕਰਤ ਡੀਠ ॥
keee kabahoon neech nahee karat ddeetth |

অনেকেই কখনো নিচের দিকে তাকায় না।

ਕੇਈ ਤਪਤ ਆਗਿ ਪਰ ਜਾਰ ਪੀਠ ॥
keee tapat aag par jaar peetth |

অনেকেই আছেন যারা নিচে দেখেন না আবার অনেকে পিঠে আগুন জ্বালিয়ে নিজেকে গরম করেন

ਕੇਈ ਬੈਠ ਕਰਤ ਬ੍ਰਤ ਚਰਜ ਦਾਨ ॥
keee baitth karat brat charaj daan |

অনেকে বসে বসে উপবাস, ব্রহ্মচর্য ও দান করেন।

ਕੇਈ ਧਰਤ ਚਿਤ ਏਕੈ ਨਿਧਾਨ ॥੧੪੭॥
keee dharat chit ekai nidhaan |147|

কেউ বসে বসে উপবাস করে এবং দাতব্য দান করে এবং অনেকে শুধুমাত্র এক প্রভুতে লীন হয়।147।

ਕੇਈ ਕਰਤ ਜਗਿ ਅਰੁ ਹੋਮ ਦਾਨ ॥
keee karat jag ar hom daan |

অনেকে যজ্ঞ, হোম ও দান করেন।

ਕੇਈ ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਬਿਧਵਤਿ ਇਸਨਾਨ ॥
keee bhaat bhaat bidhavat isanaan |

অনেকে শাস্ত্রীয় আদেশ অনুসারে স্নান করেন নানাভাবে

ਕੇਈ ਧਰਤ ਜਾਇ ਲੈ ਪਿਸਟ ਪਾਨ ॥
keee dharat jaae lai pisatt paan |

অনেক পা পিঠে রাখা হয়।

ਕੇਈ ਦੇਤ ਕਰਮ ਕੀ ਛਾਡਿ ਬਾਨ ॥੧੪੮॥
keee det karam kee chhaadd baan |148|

এবং অনেকে যজ্ঞ দানে ব্যস্ত এবং অনেকে তাদের পিঠে হাত দিয়ে পৃথিবী স্পর্শ করে দাঁড়িয়ে আছে এবং অনেকে কোটি কোটি টাকা ত্যাগ করে যা কিছু আছে তা দান করছে।

ਕੇਈ ਕਰਤ ਬੈਠਿ ਪਰਮੰ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
keee karat baitth paraman prakaas |

অনেকে বসে বসে ব্রহ্ম জ্ঞানের কথা বলছেন ('পরম প্রকাশ')।

ਕੇਈ ਭ੍ਰਮਤ ਪਬ ਬਨਿ ਬਨਿ ਉਦਾਸ ॥
keee bhramat pab ban ban udaas |

অনেকে সুপ্রীম লাইটে বসে আছে, আবার অনেকে পাহাড়ে-অরণ্যে বিচরণ করছে

ਕੇਈ ਰਹਤ ਏਕ ਆਸਨ ਅਡੋਲ ॥
keee rahat ek aasan addol |

অনেকে এক ভঙ্গিতে অবিচল থাকে।

ਕੇਈ ਜਪਤ ਬੈਠਿ ਮੁਖ ਮੰਤ੍ਰ ਅਮੋਲ ॥੧੪੯॥
keee japat baitth mukh mantr amol |149|

অনেকে এক ভঙ্গিতে বসে আছেন এবং অনেকে মন্ত্র পাঠ করছেন।149।

ਕੇਈ ਕਰਤ ਬੈਠਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਉਚਾਰ ॥
keee karat baitth har har uchaar |

অনেকে বসে হরি হরি জপ করে।

ਕੇਈ ਕਰਤ ਪਾਠ ਮੁਨਿ ਮਨ ਉਦਾਰ ॥
keee karat paatth mun man udaar |

কেউ বসে বসে ভগবানের নাম উচ্চারণ করছেন আবার কেউ কেউ উদার চিত্তে ধর্মগ্রন্থ পাঠ করছেন।

ਕੇਈ ਭਗਤਿ ਭਾਵ ਭਗਵਤ ਭਜੰਤ ॥
keee bhagat bhaav bhagavat bhajant |

অনেক ভক্ত ঈশ্বরের স্তোত্র গায়।

ਕੇਈ ਰਿਚਾ ਬੇਦ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਰਟੰਤ ॥੧੫੦॥
keee richaa bed sinmrit rattant |150|

অনেকে ভক্তি সহকারে ভগবানের ধ্যান করছেন এবং অনেকে বৈদিক শ্লোক ও স্মৃতির পুনরাবৃত্তি করছেন।150।

ਕੇਈ ਏਕ ਪਾਨ ਅਸਥਿਤ ਅਡੋਲ ॥
keee ek paan asathit addol |

অনেকে এক পায়ে অস্থিরভাবে দাঁড়িয়ে থাকে।

ਕੇਈ ਜਪਤ ਜਾਪ ਮਨਿ ਚਿਤ ਖੋਲਿ ॥
keee japat jaap man chit khol |

অনেকে এক হাতে দাঁড়িয়ে আছেন আবার অনেকে মন ভরে মন্ত্র পাঠ করছেন

ਕੇਈ ਰਹਤ ਏਕ ਮਨ ਨਿਰਾਹਾਰ ॥
keee rahat ek man niraahaar |

অনেকে একাগ্রচিত্তে না খেয়ে চলে যায়।

ਇਕ ਭਛਤ ਪਉਨ ਮੁਨਿ ਮਨ ਉਦਾਰ ॥੧੫੧॥
eik bhachhat paun mun man udaar |151|

অনেকে খাবার ছাড়া চলে যায় এবং অনেক ঋষি কেবল বাতাসে বেঁচে থাকে।151।

ਇਕ ਕਰਤ ਨਿਆਸ ਆਸਾ ਬਿਹੀਨ ॥
eik karat niaas aasaa biheen |

কোন আশা (ইচ্ছা) ছাড়াই তারা যোগ সাধনা করে।

ਇਕ ਰਹਤ ਏਕ ਭਗਵਤ ਅਧੀਨ ॥
eik rahat ek bhagavat adheen |

অনেকে ভঙ্গিতে বসে আছে, তাদের আকাঙ্ক্ষা এবং প্রত্যাশা ত্যাগ করে এবং অনেকে প্রভুর সমর্থনে নিজেকে ইস্তফা দিয়েছে।

ਇਕ ਕਰਤ ਨੈਕੁ ਬਨ ਫਲ ਅਹਾਰ ॥
eik karat naik ban fal ahaar |

তারা বানের ফল একটু খায়।

ਇਕ ਰਟਤ ਨਾਮ ਸਿਆਮਾ ਅਪਾਰ ॥੧੫੨॥
eik rattat naam siaamaa apaar |152|

অনেকে বনে অল্প পরিমানে ফলের উপর ভর করে থাকে এবং অনেকে শুধু ভগবানের নাম উচ্চারণ করে।

ਇਕ ਏਕ ਆਸ ਆਸਾ ਬਿਰਹਤ ॥
eik ek aas aasaa birahat |

একটি আশা (আকাঙ্ক্ষা) বর্জিত হওয়ায় তারা একই আশা করে।

ਇਕ ਬਹੁਤ ਭਾਤਿ ਦੁਖ ਦੇਹ ਸਹਤ ॥
eik bahut bhaat dukh deh sahat |

অনেকে শুধু প্রভুর সাক্ষাতের আশায় অধিষ্ঠিত হচ্ছেন এবং অনেকে অনেক প্রকার কষ্ট সহ্য করছেন

ਇਕ ਕਹਤ ਏਕ ਹਰਿ ਕੋ ਕਥਾਨ ॥
eik kahat ek har ko kathaan |

এক (শুধু) হরির গল্প বলা হয়।

ਇਕ ਮੁਕਤ ਪਤ੍ਰ ਪਾਵਤ ਨਿਦਾਨ ॥੧੫੩॥
eik mukat patr paavat nidaan |153|

অনেকে প্রভুর বক্তৃতা বলতে ব্যস্ত এবং অনেকে পরিণামে পরিত্রাণ লাভ করছে।153।

ਇਕ ਪਰੇ ਸਰਣਿ ਹਰਿ ਕੇ ਦੁਆਰ ॥
eik pare saran har ke duaar |

হরিণের দরজায় আশ্রয় আছে।

ਇਕ ਰਹਤ ਤਾਸੁ ਨਾਮੈ ਅਧਾਰ ॥
eik rahat taas naamai adhaar |

অনেকে প্রভুর আশ্রয়ে এসেছেন এবং তাদের সমর্থন কেবল প্রভুর নাম

ਇਕ ਜਪਤ ਨਾਮ ਤਾ ਕੋ ਦੁਰੰਤ ॥
eik japat naam taa ko durant |

একজন তার অসীম নাম জপ করে।

ਇਕ ਅੰਤਿ ਮੁਕਤਿ ਪਾਵਤ ਬਿਅੰਤ ॥੧੫੪॥
eik ant mukat paavat biant |154|

অনেকে তাঁর নাম উচ্চারণ করছে এবং পরিণামে মোক্ষ লাভ করছে।154।

ਇਕ ਕਰਤ ਨਾਮੁ ਨਿਸ ਦਿਨ ਉਚਾਰ ॥
eik karat naam nis din uchaar |

তারা দিনরাত নাম জপ করে।

ਇਕ ਅਗਨਿ ਹੋਤ੍ਰ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਚਾਰ ॥
eik agan hotr brahamaa bichaar |

অনেকে দিনরাত্রি ভগবানের নাম উচ্চারণ করছেন এবং অনেকে মনে মনে ভগবানের চিন্তাভাবনা গ্রহণ করে অগ্নিহোত্র (অগ্নি-উৎসর্গের অনুষ্ঠান) পালন করছেন।

ਇਕ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਰਬ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਰਟੰਤ ॥
eik saasatr sarab simrit rattant |

একজন সব শাস্ত্র ও স্মৃতি পাঠ করেন।

ਇਕ ਸਾਧ ਰੀਤਿ ਨਿਸ ਦਿਨ ਚਲੰਤ ॥੧੫੫॥
eik saadh reet nis din chalant |155|

অনেকে স্মৃতির জন্য শাস্ত্র ও স্মৃতির পুনরাবৃত্তি করছেন এবং অনেকে অবিরত পালন করছেন

ਇਕ ਹੋਮ ਦਾਨ ਅਰੁ ਬੇਦ ਰੀਤਿ ॥
eik hom daan ar bed reet |

একটি বেদের আচার অনুসারে, তারা হোম এবং দান করে।

ਇਕ ਰਟਤ ਬੈਠਿ ਖਟ ਸਾਸਤ੍ਰ ਮੀਤ ॥
eik rattat baitth khatt saasatr meet |

অনেকে বৈদিক আদেশ অনুসারে হোম ও দানকর্ম করছেন এবং অনেক বন্ধুরা একসাথে বসে ছয়টি শাস্ত্রের আক্ষেপ করছেন।

ਇਕ ਕਰਤ ਬੇਦ ਚਾਰੋ ਉਚਾਰ ॥
eik karat bed chaaro uchaar |

একজন চারটি বেদ জপ করে।

ਇਕ ਗਿਆਨ ਗਾਥ ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ॥੧੫੬॥
eik giaan gaath mahimaa apaar |156|

অনেকে চারটি বেদ পাঠ করছেন এবং জ্ঞান সম্পর্কে আলোচনার অসীম মাহাত্ম্য বর্ণনা করছেন।

ਇਕ ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਮਿਸਟਾਨ ਭੋਜ ॥
eik bhaat bhaat misattaan bhoj |

বিভিন্ন ধরনের মিষ্টি খাবার

ਬਹੁ ਦੀਨ ਬੋਲਿ ਭਛ ਦੇਤ ਰੋਜ ॥
bahu deen bol bhachh det roj |

অনেকে নিচু ও পীড়িতদের ডেকে তাদের মিষ্টি ও খাবার পরিবেশন করছে

ਕੇਈ ਕਰਤ ਬੈਠਿ ਬਹੁ ਭਾਤਿ ਪਾਠ ॥
keee karat baitth bahu bhaat paatth |

অনেকে বসে বসে অনেক ধরনের পাঠ করে।

ਕਈ ਅੰਨਿ ਤਿਆਗਿ ਚਾਬੰਤ ਕਾਠ ॥੧੫੭॥
kee an tiaag chaabant kaatth |157|

অনেকে বিভিন্নভাবে ধর্মীয় গ্রন্থ পাঠে ব্যস্ত এবং অনেকে ভুট্টা ত্যাগ করে শুধু কাঠ চিবিয়ে খাচ্ছেন।157।

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
paadharree chhand |

পাঠরি স্তবক

ਕੇਈ ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੋ ਧਰਤ ਧਿਆਨ ॥
keee bhaat bhaat so dharat dhiaan |

অনেকে বিভিন্ন বিষয়ে ফোকাস করেন।

ਕੇਈ ਕਰਤ ਬੈਠਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਤ ਕਾਨਿ ॥
keee karat baitth har krit kaan |

অনেকে বিভিন্নভাবে ধ্যান করছেন এবং অনেকে বসে বসে ভগবানের বিভিন্ন কাজ সম্পর্কে ব্যাখ্যা করছেন