শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 761


ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪਾਛੇ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad paachhe deejeeai |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

তারপর শেষে 'শত্রু' শব্দটি পাঠ করুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੧੦॥
ho sakal tupak ke naam sumantr bichaareeai |810|

প্রথমে "জলনী" শব্দটি উচ্চারণ করে এবং তারপর "জা-চর-নায়ক ও শত্রু" শব্দগুলি যোগ করে তুপাকের সমস্ত নাম বোঝা।

ਆਦਿ ਤਰੰਗਨਿ ਸਬਦ ਉਚਾਰੋ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥
aad tarangan sabad uchaaro jaan kai |

প্রথমে 'তরঙ্গনী' শব্দটি উচ্চারণ করে (উল্লেখযোগ্য নদীর দেশ)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
jaa char keh naaeik pad bahuro tthaan kai |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੧੧॥
ho sakal tupak ke naam sumantr bichaareeai |811|

প্রথমে "তারনাগানি" শব্দটি বলুন, তারপর "জা-চার-নায়ক ও শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করুন এবং এভাবেই টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।811।

ਆਦਿ ਕਰਾਰਨਿ ਸਬਦ ਉਚਾਰੋ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ॥
aad karaaran sabad uchaaro bakatr te |

প্রথমে মুখ দিয়ে 'করণি' (নদীর তীর বিশিষ্ট ভূমি) শব্দটি উচ্চারণ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਉਚਰੋ ਚਿਤ ਤੇ ॥
jaa char keh naaeik pad ucharo chit te |

তারপর চিত থেকে 'জা চার নায়ক' শব্দগুলো উচ্চারণ কর।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি রাখুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥੮੧੨॥
ho sakal tupak ke naam subudh bakhaaneeai |812|

প্রথমে "করারীন" শব্দটি উচ্চারণের পরে "জা-চার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি উল্লেখ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 812।

ਫੇਨਨਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
fenananee sabadaad uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'ফেনানি' শব্দটি উচ্চারণ করুন (ফোমিং নদীর দেশ)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad bahuro deejeeai |

তারপর 'জা চার নায়ক' শব্দ যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪਛਾਨੀਐ ॥੮੧੩॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pachhaaneeai |813|

প্রথমে "ফেনানানি" শব্দটি উচ্চারণ করে এবং তারপর "জা-চর-নায়ক ও শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করে তুপাকের সমস্ত নাম চিনুন।813।

ਬ੍ਰਿਛ ਕੰਦਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥
brichh kandanin aad bakhaano jaan kai |

প্রথমে উচ্চারণ কর (শব্দটি) 'ব্রিচা কান্দানিনী' (নদীর সাথে ব্রিচাকে ভেঙ্গে প্রবাহিত করা জমি)।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨਿ ਕੈ ॥
jaa char keh naaeik pad bahur pramaan kai |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

এর শেষে 'সত্রু' শব্দটি বলুন।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ॥੮੧੪॥
ho sakal tupak ke naam chatur pahichaaneeai |814|

প্রথমে "ভারক্ষ-কান্দানিনী" শব্দটি বলার পরে "যাচার-নায়ক-শত্রু" শব্দটি উল্লেখ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 814।

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

দোহরা

ਜਲ ਰਸ ਸਨਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਜਾ ਚਰ ਪਤਿ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
jal ras sananee aad keh jaa char pat keh ant |

প্রথমে 'জল রস সন্নি' (জলে ভেজা মাটি) (শব্দ) বলুন এবং শেষে 'যা চার পতি' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਿਕਸਹਿ ਨਾਮ ਅਨੰਤ ॥੮੧੫॥
satru sabad keh tupak ke nikaseh naam anant |815|

প্রথমে "জল-রস-সনানি" শব্দটি উচ্চারণ করার পর এবং তারপর "যাচার-শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করার পর, তুপাকের অনেক নাম বিবর্তিত হতে থাকে।

ਕ੍ਰਿਤਅਰਿਨੀ ਪਦ ਆਦਿ ਕਹਿ ਜਾ ਚਰ ਨਾਥ ਉਚਾਰਿ ॥
kritarinee pad aad keh jaa char naath uchaar |

প্রথমে 'কৃতারিণী' শব্দটি যোগ করুন (উচ্চারিত নদীর দেশ) তারপর উচ্চারণ করুন 'যা চর নাথ'।

ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਕਰਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰ ॥੮੧੬॥
satru uchar kar tupak ke leejo naam su dhaar |816|

প্রথমে "কৃত-অরিণী" শব্দটি উচ্চারণ করার পরে এবং তারপর "যাচার-নাথ-শত্রু" শব্দটি বলার পরে তুপাকের নামগুলি সঠিকভাবে বোঝা।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਕ੍ਰਾਰ ਕੰਦਨੀਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
kraar kandaneen aad bakhaano |

প্রথমে 'ক্রার কান্দানিনী' (তীর সহ নদী) শব্দটি রাখুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'শত্রু' শব্দটি উচ্চারণ কর।

ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਚੀਨ ਚਿਤਿ ਲਿਜੈ ॥੮੧੭॥
naam tufang cheen chit lijai |817|

প্রথমে "করার-কুন্দনি" শব্দটি উচ্চারণ করুন, তারপর "যাচার-নায়ক" শব্দটি যোগ করুন এবং পরে "শত্রু" শব্দটি বলুন, আপনার মনের মধ্যে টুপাকের নামগুলি জানুন। 817।

ਕ੍ਰਾਰ ਆਰਿਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
kraar aarinee aad bakhaano |

প্রথমে 'কর অরিণী' শব্দটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

(এতে) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰੋ ॥
satru sabad kahu bahur uchaaro |

তারপর (এতে) 'শত্রু' শব্দটি পাঠ করুন।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰੋ ॥੮੧੮॥
naam tupak ke sakal bichaaro |818|

প্রথমে "করার-অরিণী" বলার পরে, "যাচার-নায়ক ও শত্রু" নাদ শব্দটি উচ্চারণ করুন, তুপাকের সমস্ত নাম বিবেচনা করুন। 818।

ਕਲੁਨਾਸਨਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
kalunaasanan aad bhanijai |

প্রথমে 'কালুনাসনানি' (পাপ নাশকারী গঙ্গা) শব্দটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(তারপর) 'জা চর নায়ক' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਉਚਰੀਐ ॥
satru sabad tih ant uchareeai |

এর শেষে 'শত্রু' শব্দটি বলুন।

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਰੀਐ ॥੮੧੯॥
naam tupak ke sakal bichareeai |819|

প্রথমে "কালীনাসিনী" শব্দটি উচ্চারণ করে এবং "যাচার-নায়ক" শব্দটি যোগ করে এবং শেষে "শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করে, তুপাকের নামগুলি বিবেচনা করুন। 819।

ਅੜਿਲ ॥
arril |

এআরআইএল

ਗੰਗਨਿ ਪਦ ਕੋ ਪ੍ਰਥਮ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
gangan pad ko pratham uchaaran keejeeai |

প্রথমে 'গঙ্গানী' (গঙ্গা নদীর দেশ) শব্দটি বলুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad bahuro deejeeai |

তারপর 'জা চার নায়ক' বাক্যাংশটি যোগ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

তারপর এর শেষে 'সত্রু' শব্দটি বসান।

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪਛਾਨੀਐ ॥੮੨੦॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pachhaaneeai |820|

প্রথমে "গাংনী" শব্দটি বললে এবং তারপর "যাচার-নায়ক ও শত্রু" শব্দটি যোগ করলে, টুপাকের সমস্ত নাম চিনুন।820।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਜਨੁਵਨਿ ਪਦ ਕੋ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
januvan pad ko aad uchaaro |

প্রথমে 'জানুবণী' (গঙ্গা নদীর ভূমি) শ্লোকটি জপ করুন।

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਡਾਰੋ ॥
jaa char keh naaeik pad ddaaro |

তারপর 'যা চার নায়ক' শ্লোকটি পাঠ করুন।

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

তারপর 'সত্রু' শব্দটি বর্ণনা কর।

ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਚੀਨ ਚਿਤਿ ਲਿਜੈ ॥੮੨੧॥
naam tufang cheen chit lijai |821|

প্রথমে "জাহ্নবী" শব্দটি বলার পরে "যাচার-নায়ক ও শত্রু" শব্দটি উচ্চারণ করুন এবং এইভাবে আপনার মনের মধ্যে তুপাকের সমস্ত নাম চিনুন।821।

ਅੜਿਲ ॥
arril |

এআরআইএল