Imbagħad żid il-frażi 'Ja Char Nayak'.
Wara rreċita l-kelma 'Satru' fl-aħħar.
Ifhem l-ismijiet kollha ta’ Tupak billi l-ewwel tgħid il-kelma “Jalni” u mbagħad żid il-kliem “Jaa-char-nayak u shatru”.810.
L-ewwel billi tippronunzja l-kelma 'Tarangani' (art tax-xmajjar immewweġ).
Imbagħad żid il-frażi 'Ja Char Nayak'.
Fl-aħħar għid il-kelma 'Satru'.
Kellem l-ewwelnett il-kelma "Taranagani", imbagħad kelma l-kliem "Jaa-char-nayak u shatru" u bil-mod tkun taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.811.
L-ewwel jippronunzja l-kelma 'Kararni' (l-art bi xtut tax-xmajjar) mill-ħalq.
Imbagħad ippronunzja l-kliem 'Ja Char Nayak' mill-Chit.
Poġġi l-kelma 'Satru' fi tmiemha.
Semmi l-kliem "Jaa-char-nayak-shatru" wara li l-ewwel darba lissen il-kelma "Karaarin" u taf l-ismijiet ta' Tupak.812.
L-ewwel jippronunzja l-kelma 'fennani' (art tax-xmajjar li jagħmlu r-ragħwa).
Imbagħad żid il-kliem 'Ja Char Nayak'.
Fl-aħħar għid il-kelma 'Satru'.
Agħraf l-ismijiet kollha ta’ Tupak billi l-ewwel tgħid il-kelma “Phenanani” u mbagħad tgħid il-kliem “Jaa-char-nayak u shatru”.813.
L-ewwel ippronunzja (il-kelma) 'Brichha Kandanini' (l-art bix-xmajjar li jkissru l-Brichas bil-fluss tagħhom).
Imbagħad żid il-frażi 'Ja Char Nayak'.
Fl-aħħar għid il-kelma 'satru'.
Semmi l-kliem "Jaachar-nayak-shatru" wara li l-ewwel qal il-kliem "Varaksh-Kandanini" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.814.
DOHRA
L-ewwel għid 'Jal Ras Sanni' (art imxarrba bl-ilma) (kelma) u żid il-kelma 'Ja Char Pati' fl-aħħar.
Wara li l-ewwel qal il-kelma "Jal-ras-sanani" u mbagħad tgħid il-kliem "Jaachar-shatru", ħafna ismijiet ta 'Tupak ikomplu jiġu evolvew.815.
L-ewwel żid il-kelma 'Kritaarini' (l-art tax-xmajjar qalila) u mbagħad ippronunzja l-kliem 'Ja Char Nath'.
Ifhem b'mod korrett l-ismijiet ta 'Tupak wara li l-ewwel qal il-kelma "Krit-arini" u mbagħad qal il-kliem "Jaachar-naath-shatru".816.
CHAUPAI
L-ewwel poġġi l-kelma 'Krar Kandanini' (xmajjar bil-banek).
Imbagħad żid il-frażi 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Utter l-ewwelnett il-kelma "Karaar-kundani", imbagħad żid il-kliem "Jaachar-nayak" u aktar tard tgħid il-kelma "Shatru", taf l-ismijiet ta 'Tupak f'moħħok.817.
L-ewwel għid il-kelma 'Krar Arini'.
(Fiha) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad għid (fiha) il-kelma 'Satru'.
Wara li l-ewwel qal "Karaar-arini", għid il-kliem "Jaachar-nayak u shatru" nad tikkunsidra l-ismijiet kollha ta 'Tupak.818.
L-ewwel għid il-kelma 'Kalunasanani' (qerder id-dnub Ganga).
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Għid il-kelma 'Satru' fl-aħħar tagħha.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Kalinaasini" u żżid il-kliem "Jaachar-nayak" u mbagħad tgħid il-kelma "Shatru" fl-aħħar, ikkunsidra l-ismijiet ta 'Tupak.819.
ARIL
L-ewwel għid il-kelma 'Gangani' (l-art tax-xmajjar Ganga).
Imbagħad żid il-frażi 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad poġġi l-kelma 'satru' fi tmiemha.
Tgħid l-ewwel il-kelma "Gangni" u mbagħad żżid il-kliem "Jaachar-nayak u shatru", tagħraf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.820.
CHAUPAI
L-ewwel ikkanta l-vers 'Januvani' (l-art tax-xmara Ganges).
Imbagħad għid il-vers ‘Ja Char Nayak’.
Imbagħad iddeskrivi l-kelma 'satru'.
Għaddi l-kliem “Jaachar-nayak u shatru” wara li l-ewwel tgħid il-kelma “Jaahnavi” u b’dan il-mod tagħraf l-ismijiet kollha ta’ Tupak f’moħħok.821.
ARIL