Sri Dasam Granth

Paġna - 203


ਤੇ ਭਸਮ ਭਏ ਤਿਹ ਬੀਚ ਆਪ ॥
te bhasam bhe tih beech aap |

Fih (hu) innifsu kien ikkunsmat

ਤਿਹ ਕੋਪ ਦੁਹੂੰ ਨ੍ਰਿਪ ਦੀਯੋ ਸ੍ਰਾਪ ॥੩੪॥
tih kop duhoon nrip deeyo sraap |34|

It-tnejn li huma naqqsu lilhom infushom għall-irmied u fl-aħħar siegħa tagħhom saħtet lis-sultan b’rabja kbira.34.

ਦਿਜ ਬਾਚ ਰਾਜਾ ਸੋਂ ॥
dij baach raajaa son |

Id-diskors tal-Brahmin indirizzat lir-Re:

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
paadharree chhand |

PADDHRAI STANZA

ਜਿਮ ਤਜੇ ਪ੍ਰਾਣ ਹਮ ਸੁਤਿ ਬਿਛੋਹਿ ॥
jim taje praan ham sut bichhohi |

Hekk kif aħna (it-tnejn) ċedew ħajjitna fis-separazzjoni tal-iben,

ਤਿਮ ਲਗੋ ਸ੍ਰਾਪ ਸੁਨ ਭੂਪ ਤੋਹਿ ॥
tim lago sraap sun bhoop tohi |

���O sultan! Il-mod li bih qed nieħdu n-nifs tal-aħħar, int ukoll tesperjenza l-istess sitwazzjoni.���

ਇਮ ਭਾਖ ਜਰਯੋ ਦਿਜ ਸਹਿਤ ਨਾਰਿ ॥
eim bhaakh jarayo dij sahit naar |

Meta qal dan, il-Brahmin inħaraq ma’ martu

ਤਜ ਦੇਹ ਕੀਯੋ ਸੁਰਪੁਰ ਬਿਹਾਰ ॥੩੫॥
taj deh keeyo surapur bihaar |35|

Meta qal dan, il-Brahmin inħaraq f’irmied flimkien ma’ martu u mar is-sema.35.

ਰਾਜਾ ਬਾਚ ॥
raajaa baach |

Id-diskors tar-re:

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
paadharree chhand |

PADDHRAI STANZA

ਤਬ ਚਹੀ ਭੂਪ ਹਉਾਂ ਜਰੋਂ ਆਜ ॥
tab chahee bhoop hauaan jaron aaj |

Ir-re riedni nħaraq illum?

ਕੈ ਅਤਿਥਿ ਹੋਊਾਂ ਤਜ ਰਾਜ ਸਾਜ ॥
kai atith hoaooaan taj raaj saaj |

Imbagħad is-sultan wera din ix-xewqa li jew jaħraq lilu nnifsu dak in-nhar jew inkella jabbanduna s-saltna tiegħu, imur fil-foresta,

ਕੈ ਗ੍ਰਹਿ ਜੈ ਕੈ ਕਰਹੋਂ ਉਚਾਰ ॥
kai greh jai kai karahon uchaar |

Jew mur id-dar u għid hekk

ਮੈ ਦਿਜ ਆਯੋ ਨਿਜ ਕਰ ਸੰਘਾਰ ॥੩੬॥
mai dij aayo nij kar sanghaar |36|

���X’se ngħid id-dar? Li qed niġi lura wara li noqtol lill-Brahmin b’idi! 36.

ਦੇਵ ਬਾਨੀ ਬਾਚ ॥
dev baanee baach |

Diskors tal-allat:

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
paadharree chhand |

PADDHRAI STANZA

ਤਬ ਭਈ ਦੇਵ ਬਾਨੀ ਬਨਾਇ ॥
tab bhee dev baanee banaae |

Imbagħad Alla tkellem b’mod tajjeb.

ਜਿਨ ਕਰੋ ਦੁਖ ਦਸਰਥ ਰਾਇ ॥
jin karo dukh dasarath raae |

Imbagħad kien hemm kelma mis-smewwiet: ���O Dasrath! Tkunx imdejjaq

ਤਵ ਧਾਮ ਹੋਹਿਗੇ ਪੁਤ੍ਰ ਬਿਸਨ ॥
tav dhaam hohige putr bisan |

Vishnu (Mulej) ikollu wlied (imwielda fil-forma) fid-dar tiegħek

ਸਭ ਕਾਜ ਆਜ ਸਿਧ ਭਏ ਜਿਸਨ ॥੩੭॥
sabh kaaj aaj sidh bhe jisan |37|

���Vishnu se jitwieled bħala iben f’darek u permezz tiegħu, jintemm l-impatt tal-għemil midneb ta’ dan il-jum.37.

ਹ੍ਵੈ ਹੈ ਸੁ ਨਾਮ ਰਾਮਾਵਤਾਰ ॥
hvai hai su naam raamaavataar |

Se jkun hemm avatar jismu Ram

ਕਰ ਹੈ ਸੁ ਸਕਲ ਜਗ ਕੋ ਉਧਾਰ ॥
kar hai su sakal jag ko udhaar |

���Se jkun famuż bl-isem ta 'Ramavtar u se jifdi lid-dinja kollha

ਕਰ ਹੈ ਸੁ ਤਨਕ ਮੈ ਦੁਸਟ ਨਾਸ ॥
kar hai su tanak mai dusatt naas |

Hu se jeqred lill-ħżiena f’daqqa waħda.

ਇਹ ਭਾਤ ਕੀਰਤ ਕਰ ਹੈ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥੩੮॥
eih bhaat keerat kar hai prakaas |38|

���Jeqred lit-tiranni f’daqqa u b’dan il-mod il-fama tiegħu tinfirex fuq l-erba’ naħat kollha.���38.