Meta nduna li n-nies kollha kienu jħobbu lil Pandavas, l-ansjetà ta’ moħħu spiċċat.1018.
Diskors ta' Akrur indirizzat lil Dhritrashtra:
SWAYYA
Wara li ra l-belt, Akrur mar l-assemblea tas-sultan u mar u indirizza lis-sultan hekk,
Wara li ra l-belt, Akrur reġa’ wasal fil-qorti rjali u hemmhekk qal, ���O Re! Isma 'l-kliem ta' għerf minni u kull ma ngħid, ikkunsidrah bħala veru
���Int għandek l-imħabba ta’ wliedek f’moħħok biss u qed tinjora l-interess ta’ wlied Pandava
O Dhritrashtra! ma tafx li qed tħassar il-prattika tas-saltna tiegħek?���1019.
���Bħalma Duryodhana huwa ibnek, bl-istess mod li tqis lill-ulied Pandava
Għalhekk, O sultan! Nitolbok li ma tiddistingwihomx fil-kwistjoni tas-saltna
Żommhom kuntenti wkoll, sabiex is-suċċess tiegħek ikun kantat fid-dinja.
���Żomm ferħanin iż-żewġ naħat, biex id-dinja tkanta t-tifħir tiegħek.��� Akrur qal dawn l-affarijiet kollha b’tali mod lis-sultan, li kulħadd kien kuntent.1020.
Meta sema’ dan, is-sultan beda jwieġeb u qal lill-messaġġier ta’ Krishna (Akrur),
Meta sema’ dan il-kliem, is-sultan qal lil Akrur, il-messaġġier ta’ Krishna, ���L-affarijiet kollha li għidt, ma naqbilx magħhom
���Issa wlied Pandava se jiġu mfittxija u maqtula
Jien se nagħmel dak kollu li nikkunsidra tajjeb u ma naċċetta l-parir tiegħek xejn.���1021.
Il-messaġġier qal lis-sultan, ���Jekk ma taċċettax il-għid tiegħi, allura Krishna joqtollek bir-rabja.
M'għandekx taħseb fil-gwerra,
���Żomm il-biża 'ta' Krishna f'moħħok, ikkunsidra l-miġja tiegħi bħala skuża
Hu x’kien hemm f’moħħi, għidt hekk u taf biss, ikun x’hemm f’moħħok.���1022.
Wara li qal dawn l-affarijiet lis-sultan, telaq minn dan il-post (hu) mar hemm
Hekk qal lis-sultan, Akrur mar lura lejn il-post, fejn kienu bilqiegħda Krishna, Balbhadra u eroj setgħanin oħra.
Meta ra l-wiċċ ta’ Krishna qisu qamar, inxteħet f’saqajh.
Meta ra lil Krishna, Akrur inxellef rasu f’saqajh u rrakkonta dak kollu li kien ġara f’Hastinapur, lil Krishna.1023.
���O Krishna! Kunti kien indirizzak biex tisma’ t-talba ta’ min hu bla sahh