Sri Dasam Granth

Paġna - 7


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪਾਲੈ ॥੧੧੪॥
ki sarabatr paalai |114|

Li Int is-sostenitur ta’ kulħadd! 114

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਹੰਤਾ ॥
ki sarabatr hantaa |

Li Int teqred kollox!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗੰਤਾ ॥
ki sarabatr gantaa |

Li Thou tmur fil-postijiet kollha!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਖੀ ॥
ki sarabatr bhekhee |

Li Thou tilbes il-ħwejjeġ kollha!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੇਖੀ ॥੧੧੫॥
ki sarabatr pekhee |115|

Li Inti tara kollox! 115

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਕਾਜੈ ॥
ki sarabatr kaajai |

Li Int il-kawża ta’ kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥
ki sarabatr raajai |

Li Int il-Glorja ta’ kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸੋਖੈ ॥
ki sarabatr sokhai |

Li Int tnixxef kollox!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੋਖੈ ॥੧੧੬॥
ki sarabatr pokhai |116|

Li Int timla kollox! 116

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਤ੍ਰਾਣੈ ॥
ki sarabatr traanai |

Li Int il-Qawwa ta’ kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪ੍ਰਾਣੈ ॥
ki sarabatr praanai |

Li Int il-ħajja ta’ kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥
ki sarabatr desai |

Li int fil-pajjiżi kollha!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥੧੧੭॥
ki sarabatr bhesai |117|

Li int fl-ilbies! 117

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈਂ ॥
ki sarabatr maaniyain |

Li Inti meqjum kullimkien!

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਧਾਨਿਯੈਂ ॥
sadaivan pradhaaniyain |

Li Int il-Kontrollur Suprem ta’ kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜਾਪਿਯੈ ॥
ki sarabatr jaapiyai |

Li inti mfakkar kullimkien!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਥਾਪਿਯੈ ॥੧੧੮॥
ki sarabatr thaapiyai |118|

Li int stabbilit kullimkien! 118

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਾਨੈ ॥
ki sarabatr bhaanai |

Li ddawwal kollox!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨੈ ॥
ki sarabatr maanai |

Li int onorat minn kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੈ ॥
ki sarabatr indrai |

Li Inti Indra (King) ta 'kulħadd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੈ ॥੧੧੯॥
ki sarabatr chandrai |119|

Li Int il-qamar (Dawl) ta’ kulħadd! 119

ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀਮੈ ॥
ki saraban kaleemai |

Li Int kaptan minn kull setgħat!

ਕਿ ਪਰਮੰ ਫਹੀਮੈ ॥
ki paraman faheemai |

Li Int l-Aktar Intelliġenti!

ਕਿ ਆਕਲ ਅਲਾਮੈ ॥
ki aakal alaamai |

Li Int l-Aktar Għaqli u Mgħallem!

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਕਲਾਮੈ ॥੧੨੦॥
ki saahib kalaamai |120|

Li Int l-Imgħallem tal-Lingwi! 120

ਕਿ ਹੁਸਨਲ ਵਜੂ ਹੈਂ ॥
ki husanal vajoo hain |

Li Int l-Inkarnazzjoni tas-Sbuħija!

ਤਮਾਮੁਲ ਰੁਜੂ ਹੈਂ ॥
tamaamul rujoo hain |

Li kollha jħarsu lejk!

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮੈਂ ॥
hamesul salaamain |

Li int tibqa’ għal dejjem!

ਸਲੀਖਤ ਮੁਦਾਮੈਂ ॥੧੨੧॥
saleekhat mudaamain |121|

Li Int għandek nisel perpetwu! 121

ਗਨੀਮੁਲ ਸਿਕਸਤੈ ॥
ganeemul sikasatai |

Li Int ir-rebħet ta’ għedewwa qawwija!

ਗਰੀਬੁਲ ਪਰਸਤੈ ॥
gareebul parasatai |

Li Int il-Protettur tal-umil!

ਬਿਲੰਦੁਲ ਮਕਾਨੈਂ ॥
bilandul makaanain |

Li Dak Tiegħek hija l-Ogħla!

ਜਮੀਨੁਲ ਜਮਾਨੈਂ ॥੧੨੨॥
jameenul jamaanain |122|

Li Inti Pervadest fid-Dinja u fis-Smewwiet! 122

ਤਮੀਜੁਲ ਤਮਾਮੈਂ ॥
tameejul tamaamain |

Li Inti tiddiskrimina kollox!

ਰੁਜੂਅਲ ਨਿਧਾਨੈਂ ॥
rujooal nidhaanain |

Li Int l-aktar Konsiderat!

ਹਰੀਫੁਲ ਅਜੀਮੈਂ ॥
hareeful ajeemain |

Li Int l-Akbar Ħabib!

ਰਜਾਇਕ ਯਕੀਨੈਂ ॥੧੨੩॥
rajaaeik yakeenain |123|

Li Int ċertament dak li jagħti l-ikel! 123

ਅਨੇਕੁਲ ਤਰੰਗ ਹੈਂ ॥
anekul tarang hain |

Li Int, bħala Oċean, Hast mewġ innumerabbli!

ਅਭੇਦ ਹੈਂ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhed hain abhang hain |

Li Int Immortali u ħadd ma jista’ jkun jaf is-sigrieti Tiegħek!

ਅਜੀਜੁਲ ਨਿਵਾਜ ਹੈਂ ॥
ajeejul nivaaj hain |

Li Thou Tħares id-devoti!

ਗਨੀਮੁਲ ਖਿਰਾਜ ਹੈਂ ॥੧੨੪॥
ganeemul khiraaj hain |124|

Li Int tikkastiga l-ħażen! 124

ਨਿਰੁਕਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nirukat saroop hain |

Dik l-Entità Tiegħek hija Indiċibbli!

ਤ੍ਰਿਮੁਕਤਿ ਬਿਭੂਤ ਹੈਂ ॥
trimukat bibhoot hain |

Li l-Glorja Tiegħek hija lil hinn mit-tliet Modi!

ਪ੍ਰਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
prabhugat prabhaa hain |

Dik Tiegħek hija l-Aktar Tiddix Qawwija!

ਸੁ ਜੁਗਤਿ ਸੁਧਾ ਹੈਂ ॥੧੨੫॥
su jugat sudhaa hain |125|

Li Int dejjem magħqud ma’ kulħadd! 125

ਸਦੈਵੰ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
sadaivan saroop hain |

Li Int Entità Eterna!

ਅਭੇਦੀ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥
abhedee anoop hain |

Li Int indiviż u bla paragun!

ਸਮਸਤੋ ਪਰਾਜ ਹੈਂ ॥
samasato paraaj hain |

Li Int il-Ħallieq ta’ kollox!

ਸਦਾ ਸਰਬ ਸਾਜ ਹੈਂ ॥੧੨੬॥
sadaa sarab saaj hain |126|

Li int dejjem l-Ornamentazzjoni ta’ kulħadd! 126

ਸਮਸਤੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥
samasatul salaam hain |

Li int imsellim minn kulħadd!

ਸਦੈਵਲ ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥
sadaival akaam hain |

Li Int dejjem il-Mulej Bla Xewqa!

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nribaadh saroop hain |

Li Int Invinċibbli!

ਅਗਾਧ ਹੈਂ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੨੭॥
agaadh hain anoop hain |127|

Li Int Entità Impenetrabbli u Bla Paragun! 127

ਓਅੰ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥
oan aad roope |

Li Int Aum l-Entità primarja!

ਅਨਾਦਿ ਸਰੂਪੈ ॥
anaad saroopai |

Li Int ukoll bla bidu!

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

Dik l-arti Thu Bla Ġisem u Bla Isem!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥੧੨੮॥
tribhangee trikaame |128|

Li Int il-Qerer u r-Restauratur ta’ tliet modi! 128

ਤ੍ਰਿਬਰਗੰ ਤ੍ਰਿਬਾਧੇ ॥
tribaragan tribaadhe |

Li Inti l-Qerer ta 'tliet allat u modi!

ਅਗੰਜੇ ਅਗਾਧੇ ॥
aganje agaadhe |

Li Inti Immortali u Impenetrabbli!

ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਭਾਗੇ ॥
subhan sarab bhaage |

Li l-Kitba Tiegħek tad-Destin hija għal kulħadd!

ਸੁ ਸਰਬਾ ਅਨੁਰਾਗੇ ॥੧੨੯॥
su sarabaa anuraage |129|

Li Thou tħobb kollox! 129

ਤ੍ਰਿਭੁਗਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
tribhugat saroop hain |

Li Int l-Entità Enjoyer ta’ tliet dinjiet!

ਅਛਿਜ ਹੈਂ ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥
achhij hain achhoot hain |

Li Inti Ma jinkisirx u mhux mittiefsa!

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥
ki narakan pranaas hain |

Li Int il-Qerer tal-infern!

ਪ੍ਰਿਥੀਉਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਹੈਂ ॥੧੩੦॥
pritheeaul pravaas hain |130|

Li Inti Pervadest id-Dinja! 130

ਨਿਰੁਕਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
nirukat prabhaa hain |

Li l-Glorja Tiegħek hija Inesprimibbli!

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
sadaivan sadaa hain |

Li Int Etern!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
bibhugat saroop hain |

Li int tibqa’ f’wisjiet diversi innumerabbli!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੧॥
prajugat anoop hain |131|

Li Int magħqud mill-isbaħ ma’ kulħadd! 131

ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
nirukat sadaa hain |

Li Int dejjem Inesprimibbli!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
bibhugat prabhaa hain |

Li l-Glorja Tiegħek tidher f’diversi tipi!

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
anaukat saroop hain |

Li l-Forma Tiegħek hija indeskrivibbli!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੨॥
prajugat anoop hain |132|

Li Int magħqud mill-isbaħ ma’ kulħadd! 132

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

CHACHARI STANZA

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhang hain |

Int Indistruttibbli!

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
anang hain |

Int Limbles.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Inti Dessless!

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧੩੩॥
alekh hain |133|

Int indeskrivibbli. 133.

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥
abharam hain |

Int bla illużjoni!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Int bla Azzjoni.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Int Bla Bidu!

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੧੩੪॥
jugaad hain |134|

Inti mill-bidu taż-żminijiet. 134.

ਅਜੈ ਹੈਂ ॥
ajai hain |

Inti Unconquerable!

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥
abai hain |

Int Indestuctible.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Int Bla Element!

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੧੩੫॥
adhoot hain |135|

Inti Fearless. 135.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
anaas hain |

Int Etern!

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥
audaas hain |

Inti Mhux imwaħħal.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Inti mhux involyed!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੧੩੬॥
abandh hain |136|

Int Mhux marbut. 136.