L-ewwel għid 'Harij Ari Ravanini' (li tirrelata mal-qamar li huwa l-iben tax-xemx li huwa l-iben tal-ġurnata u li qed jgħajjar fil-lejl mudlam).
(Imbagħad) żid il-kliem 'Sutru Char Pati'.
Recita l-pada 'Satru' fit-tmiem tagħha.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Harija-ari-ramanani" u żid il-kliem "Satchar-pati", imbagħad żid "shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.958.
L-ewwel għid il-pada 'Ravanni' b''Timriyari' (il-lejl mudlam tax-xemx).
(Imbagħad) żid it-terminu 'Sut Char Nayak'.
Fl-aħħar ta’ dik ir-reċita’ l-kelma ‘satru’.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Nimir-ramanani", żid il-kliem "Satchar-nayak-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.959.
L-ewwel għid ‘Harijari’ (bil-lejl mudlam tal-ġurnata) Ravanini’.
(Imbagħad żid il-vers 'Ja Char Nayak').
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Harjari-ramnan", żid il-kliem "Jachar-nayak-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.960.
L-ewwel għid ‘Ravijiri Ravanini’ (kelma).
Imbagħad żid il-kliem 'Ja Char Pati'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Ravijari-ramnan", żid il-kliem "Jaachar-pati-shatru", u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.961.
L-ewwel irreċita 'Bhanuj Ari' (il-lejl ta' iben ix-xemx) u mbagħad irreċita 'Ravani' (dak li jieħu gost).
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Bhaanuj-ari", żid il-kelma "raman" u mbagħad u mbagħad żid "Jaachar-nayak-shatru" u b'dan il-mod, taf l-isem kollu ta 'Tupak.962.
L-ewwel irreċi l-pada 'Surajri Ravani'.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Surya-ari-raman", għid il-kliem "Jaachar-nayak-shatu" u taf l-ismijiet ta 'Tupak f'moħħok.963.
L-ewwel irreċita l-vers 'Bhanujari Ravanini'.
Imbagħad żid il-vers ‘Sut Char Pati’.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Bhaanjari-raman", għid il-kliem "satchar-pati-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.964.
ARIL
L-ewwel ippronunzja 'dindhuj ari ravrini' (kelma).
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Nath'.
Fl-aħħar għid il-kelma 'Satru'.
Li tgħid il-kelma "Dindvaj-ari-ramanan", kellem il-kliem "Jaachar-naath-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.965.
L-ewwel recite 'Dinraji Ari Ravanini' (kelma).
Imbagħad żid il-kliem 'Ja Char Nath'.
Ippronunzja l-kelma 'satru' fl-aħħar tagħha.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Din-raaj-ramanani", għid il-kliem "Jaachar-naath-shatru" u tikkunsidra l-ismijiet kollha ta 'Tupak.966.
CHAUPAI
L-ewwel rreċita 'Dinis Ari Ravanini' (kliem).
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Dinas-ari-ramnan", utter il-kliem "Jaachar-nayak-shatru", taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.967.
L-ewwel irrakkonta l-vers ‘Tama Ari Jari (il-jum imwieled mix-xemx, l-għadu tad-dlam, il-lejl, l-għadu tiegħu, il-qamar li jħarbat) Ravanini’.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad fl-aħħar jippronunzja l-kelma 'satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Tam-arijari-ramnan" żid il-kliem "Jaachar, nayak u shatru" fl-aħħar u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.968.
L-ewwel għid (il-kelma) 'Chandra Jonni' (l-art bix-xmara qisha qamar).
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.