Sri Dasam Granth

Paġna - 270


ਸੀਤਾ ਰਵਨ ਕਹਾ ਹੈ ॥੬੬੭॥
seetaa ravan kahaa hai |667|

Fejn hu li jfomm il-vettura tal-ajru Pushapak u jakkumpanja lil Sita?667.

ਮਾਦਰ ਖੁਸਾਲ ਖਾਤਰ ॥
maadar khusaal khaatar |

Min għamel l-Omm (Mother Kaikai) ferħana (Khusali).

ਕੀਨੇ ਹਜਾਰ ਛਾਵਰ ॥
keene hajaar chhaavar |

kienu tefgħu l-eluf tagħhom (ta’ pjaċiri),

ਮਾਤੁਰ ਸਿਤਾ ਬਧਾਈ ॥
maatur sitaa badhaaee |

(Biex niltaqgħu miegħu) Omm tiġi tiġri malajr

ਵਹ ਗੁਲ ਚਿਹਰ ਕਹਾ ਹੈ ॥੬੬੮॥
vah gul chihar kahaa hai |668|

���Min ssagrifika eluf ta’ ferħ tiegħu sabiex jogħġob lil ommu, fejn hu? L-omm Sita tista’ wkoll tkun tifraħ illum, imma xi ħadd jista’ jgħidilna fejn hu dak ir-Ram b’wiċċ il-fjuri?���668.

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਰਾਮ ਅਵਤਾਰ ਸੀਤਾ ਅਯੁਧਿਆ ਆਗਮ ਨਾਮ ਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤੰ ॥
eit sree raam avataar seetaa ayudhiaa aagam naam dhiaae samaapatan |

Tmiem tal-kapitlu intitolat ���Id-Dħul ta’ Sita f’Ayodhya��� f’Ramvatar.

ਅਥ ਮਾਤਾ ਮਿਲਣੰ ॥
ath maataa milanan |

Issa tibda d-deskrizzjoni tal-Laqgħa mal-Omm:

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥
rasaaval chhand |

RASSVAL STANZA

ਸੁਨੇ ਰਾਮ ਆਏ ॥
sune raam aae |

(Meta r-residenti ta 'Ayodhya) semgħu

ਸਭੈ ਲੋਗ ਧਾਏ ॥
sabhai log dhaae |

Meta n-nies semgħu li Ram kien reġa’ lura, allura n-nies kollha ġrew u waqgħu f’riġlejh

ਲਗੇ ਆਨ ਪਾਯੰ ॥
lage aan paayan |

In-nies kollha ġrew (biex iżuru),

ਮਿਲੇ ਰਾਮ ਰਾਯੰ ॥੬੬੯॥
mile raam raayan |669|

Ram iltaqa’ magħhom kollha.669.

ਕੋਊ ਚਉਰ ਢਾਰੈਂ ॥
koaoo chaur dtaarain |

(jiġi għand Sri Ram) xi ħadd jisraq,

ਕੋਊ ਪਾਨ ਖੁਆਰੈਂ ॥
koaoo paan khuaarain |

Xi ħadd tbandal hi fly-whisk, xi ħadd offra l-betel

ਪਰੇ ਮਾਤ ਪਾਯੰ ॥
pare maat paayan |

Sri Ram mar u waqa’ f’riġlejn l-omm.

ਲਏ ਕੰਠ ਲਾਯੰ ॥੬੭੦॥
le kantth laayan |670|

Ram waqa’ f’riġlejn ommu u ommijietu għannqu ma’ sidu.670.

ਮਿਲੈ ਕੰਠ ਰੋਵੈਂ ॥
milai kantth rovain |

It-tnejn (omm u iben) jibku ħdejn xulxin.

ਮਨੋ ਸੋਕ ਧੋਵੈਂ ॥
mano sok dhovain |

Meta tgħannaq kien qed jibki biex jaħsel it-tbatija kollha tiegħu

ਕਰੈਂ ਬੀਰ ਬਾਤੈਂ ॥
karain beer baatain |

Imbagħad Yudh-vir (Sri Ram) beda jitkellem,

ਸੁਨੇ ਸਰਬ ਮਾਤੈਂ ॥੬੭੧॥
sune sarab maatain |671|

Ir-Ram qalbieni beda jitkellem u l-ommijiet kollha semgħu.671.

ਮਿਲੈ ਲਛ ਮਾਤੰ ॥
milai lachh maatan |

(Imbagħad) iltaqa 'ma' omm Lachmana.

ਪਰੇ ਪਾਇ ਭ੍ਰਾਤੰ ॥
pare paae bhraatan |

(Iż-żewġ) aħwa waqgħu f’riġlejh.

ਕਰਿਯੋ ਦਾਨ ਏਤੋ ॥
kariyo daan eto |

(Sumitra) ta ħafna donazzjoni

ਗਨੈ ਕਉਨ ਕੇਤੋ ॥੬੭੨॥
ganai kaun keto |672|

Imbagħad iltaqa 'ma' omm Lakshman u ħu Bharat u Shatrughan messlu saqajh. Minħabba l-ferħ tal-għaqda, ingħatat karità bla kont.672.