Il-ġellieda daru wara li weġġgħu u l-ħeġġa tagħhom kibret, bil-furja, bdew jitilfu s-sensi.523.
(li) ħażnu (ġisimhom) bl-armatura,
Ħamsa (tipi ta' armatura) jintlibsu.
qed jiġġieldu fil-kamp tal-battalja
Il-ġellieda miksija bl-armaturi, bdew jiġġieldu fil-kamp tal-battalja u waqgħu mitlufin minn sensihom.524.
Banke Surmiya
Il-ġellieda foppish assedjaw lil Lanka
U b'għajnejn mistħija
L-armata tad-demonji ħaffef ’il bogħod tħossok mistħija.525.
L-eroj waqgħu,
Il-ġellieda kuraġġużi waqgħu u wiċċhom jiddi
(Huma) qed jiżżewġu
Żżewġu l-nisa tas-sema u wettqu x-xewqat tagħhom.526.
Tmiem il-kapitlu intitolat ���Qtil ta’ Makrachh, Kumbh u Ankumbh��� f’Ramavtar f’BACHITTAR NATAK.
Issa tibda d-deskrizzjoni tal-gwerra ma 'Ravna:
HOHA STANZA
Is-sultan (tad-demonji) (Ravan) sema
Li x-xadini rebħu.
Kien imdejjaq
Ravna sema’ dwar ir-rebħa (ta’ Ram), hu kien imdejjaq ħafna f’moħħu, beda jgħajjat b’mod vjolenti.527.
(minn xadini) b'disgust tal-forti
Ir-rabja (ta’ Ravana) żdiedet.
In-nisa (ta’ Ravana) ħarbu
Meta ra ċ-ċittadella tiegħu assedjata kibret aktar u ra n-nisa jaħarbu bil-biża’.528.
(ta’ Ravana) li għandu jibża’
Kollha (in-nisa) jaħarbu.
Lill-mara ta’ Ravana (Mandodri).
In-nisa kollha qed jaħarbu b’illużjoni u Ravana ixekkelhom jaqbdu xagħarhom.529.
Tgħid hi-hi
(Bdiet tgħid) O Alla!
(Jekk ikun hemm) ma jkunx obdut
Kienu qed jilmentaw bil-kbir u jitolbu lil Alla u kienu qed jitolbu maħfra għal dnubiethom.530.
(Ravana) lilu (sejha ta' Mandodri)
Smajtha
so hatti (imqajjem hekk)
Dik ir-Ravana persistenti qam malli jisma’ ħsejjes bħal dawn u deher li kaldarun tan-nar kien jaqbad.531.
Brave Warrior (minn Ravana)
Erħi l-vleġeġ
U qatel ix-xadini.
Beda joqtol l-armata tal-bniedem u bil-vleġeġ tiegħu d-direzzjonijiet kollha ġew imxekkla.532.
TRINANIN STANZA
Il-vleġeġ itiru,
Il-vleġeġ ġew skarikati u l-ġellieda ġew midruba.
Il-tarki ċirku
It-tarki kienu qed jiżolqu ‘l isfel u n-nirien ħarqu.533.
(tal-ras) fl-elmi
Hemm ħoss ta 'russling,
(Gwerrier) bir-rabja