Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Chandrayonini", utter il-kliem "Jaachar-nayak-shatru" u taf l-ismijiet ta 'Tupak.969.
L-ewwel irreċita 'Sasi Upsakhini' (Xmara Qamar).
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Pati'.
Imbagħad għid il-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Shashi-up-Sakhani", żid il-kliem "Jaachar-pati-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.970.
L-ewwel irreċi l-kliem 'Nis Is Bhagni'.
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Pati'.
Imbagħad għid il-kelma 'Satru'.
Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Nishi-Ish-bhagni", żid il-kliem "Jaachar-pati-shatru" u rrikonoxxi n-naemes kollha ta 'Tupak.971.
L-ewwel għid il-kliem 'Sasi Bhagni'.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Pati'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid il-kelma "Shashi-bhagini", żid il-kliem "Jaachar-pati-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.972.
L-ewwel għid il-kliem 'Nisis Bhaga'.
(Imbagħad) għid il-kliem 'Ja Char Pati'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid il-kelma "Nishishbhagaa", żid il-kliem "Jaachar-pati-shatru" nad taf l-ismijiet kollha ta 'l-ismijiet ta' Tupak.973.
L-ewwel għid "Ran Rat" u mbagħad għid "Bhaga".
(Wara dan) żid il-kliem 'Ja Char Pati'.
Fl-aħħar għid il-kelma 'Satru'.
Tgħid "Rainraat" żid il-kelma "Bhagaa", imbagħad għid il-kliem "Jaachar-pati-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.974.
ARIL
L-ewwel spjega l-kliem 'Ran Ravani Bhaga'.
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Nath'.
(Imbagħad) għid il-kelma 'Satru' fit-tmiem tagħha.
Għid il-kelma "Bhag" wara "Rainraavani", imbagħad kellem il-kliem "Jaachar-naath-shatru" u agħmel l-użu mixtieq tal-ismijiet ta 'Tupak.975.
L-ewwel qal "Ran Raj" (imbagħad) jippronunzja "Bhaga" (il-kelma).
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Nath'.
Fl-aħħar tagħha jippronunzja l-kelma 'satru'.
Tgħid il-kelma "Rainraaj", kellem il-kelma "Bhagaa", imbagħad żid il-kliem "Jaachar-naath-shatru" u b'dan il-mod, taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.976.
CHAUPAI
(L-ewwel) chant 'Ran Rao Bhaga'.
(Imbagħad) żid il-kliem 'Ja Char Pati'.
(Imbagħad) għid il-kelma 'satru' fit-tmiem tagħha.
Wara li tgħid "rainraav", għid il-kliem "Bhagaa-jaachar-pati-shatru" u għid l-ismijiet ta 'Tupak.977.
(L-ewwel) rreċita l-kliem 'Din Ari Bhag'.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Fl-aħħar, għid il-kelma ‘Satru’.
Tgħid il-kelma "Din-ari-bhag", utter il-kliem "Jaachar nayak-shatru" imbagħad titkellem l-ismijiet ta 'Tupak.978.
L-ewwel għid il-kliem 'Tamchar Bhag'.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid "Tamchar-nayak-shatru" u taf l-ismijiet kollha ta 'Tupak.979.
L-ewwel għid 'Rain Ravi Bhagani'.
(Imbagħad) żid it-terminu 'Ja Char Nayak'.
Imbagħad ippronunzja l-kelma 'Satru'.
Tgħid "Rainraav", għid il-kelma "Bhagini", imbagħad żid il-kliem "Jaachar-nayak-shatru" u b'dan il-mod tikkunsidra l-ismijiet kollha ta 'Tupak.980.