Sri Dasam Granth

Paġna - 213


ਗਰ ਬਰ ਕਰਣੰ ॥
gar bar karanan |

ġellieda kburin

ਘਰ ਬਰ ਹਰਣੰ ॥੧੩੨॥
ghar bar haranan |132|

Il-kaptani taż-żwiemel kienu qed jinqerdu.132.

ਛਰ ਹਰ ਅੰਗੰ ॥
chhar har angan |

Mannara għall-partijiet tal-ġisem

ਚਰ ਖਰ ਸੰਗੰ ॥
char khar sangan |

Kull riġlejn tal-ġellieda kien imtaqqab bil-vleġeġ,

ਜਰ ਬਰ ਜਾਮੰ ॥
jar bar jaaman |

(Parasurama) ħruq fil-ħwejjeġ tiegħu

ਝਰ ਹਰ ਰਾਮੰ ॥੧੩੩॥
jhar har raaman |133|

Parashuram beda jbaxxi daqqa ta’ dirgħajh.133.

ਟਰ ਧਰਿ ਜਾਯੰ ॥
ttar dhar jaayan |

Anke jekk id-dinja titbiegħed

ਠਰ ਹਰਿ ਪਾਯੰ ॥
tthar har paayan |

Min javvanza f’dik in-naħa jmur dritt f’riġlejn il-Mulej (jiġifieri jinqatel).

ਢਰ ਹਰ ਢਾਲੰ ॥
dtar har dtaalan |

Kien iħabbat it-tarka

ਥਰਹਰ ਕਾਲੰ ॥੧੩੪॥
tharahar kaalan |134|

Meta sema’ t-taqtiet fuq it-tarki, niżel l-alla tal-mewt.134.

ਅਰ ਬਰ ਦਰਣੰ ॥
ar bar daranan |

Forza biex tirrepeli l-għedewwa

ਨਰ ਬਰ ਹਰਣੰ ॥
nar bar haranan |

L-għedewwa superb inqatlu u l-irġiel eminenti ġew meqruda.

ਧਰ ਬਰ ਧੀਰੰ ॥
dhar bar dheeran |

U pazjent

ਫਰ ਹਰ ਤੀਰੰ ॥੧੩੫॥
far har teeran |135|

Fuq il-iġsma tal-ġellieda dejjiema, il-vleġeġ xejru.135.

ਬਰ ਨਰ ਦਰਣੰ ॥
bar nar daranan |

Il-mexxej tal-aqwa ġellieda

ਭਰ ਹਰ ਕਰਣੰ ॥
bhar har karanan |

Il-persuni eminenti ġew meqruda u l-bqija tbiegħdu.

ਹਰ ਹਰ ਰੜਤਾ ॥
har har rarrataa |

(Parasuram) Kulħadd kien jitkellem

ਬਰ ਹਰ ਗੜਤਾ ॥੧੩੬॥
bar har garrataa |136|

L-isem Shiva��� ripetut u ħolqot konfużjoni.136.

ਸਰਬਰ ਹਰਤਾ ॥
sarabar harataa |

L-aqwa shooter tal-vleġeġ (chatris).

ਚਰਮਰਿ ਧਰਤਾ ॥
charamar dharataa |

Parashuram, min juża l-mannara,

ਬਰਮਰਿ ਪਾਣੰ ॥
baramar paanan |

Kien qed joqtol (għedewwa) b’mannara f’idejh.

ਕਰਬਰ ਜਾਣੰ ॥੧੩੭॥
karabar jaanan |137|

Kellu setgħa li jeqred kollox fil-gwerra, armi tiegħu kienu twal.137.

ਹਰਬਰਿ ਹਾਰੰ ॥
harabar haaran |

Kull wieħed jitlef żewġ forzi

ਕਰ ਬਰ ਬਾਰੰ ॥
kar bar baaran |

Il-ġellieda kuraġġużi laqtu daqqiet u r-rużarju tal-kranji fuq għonq Shiva deher impressjonanti.