Sri Dasam Granth

Paġna - 739


ਕਿੰਕਾਣੀ ਪ੍ਰਥਮੋਚਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤ ਉਚਾਰਿ ॥
kinkaanee prathamochar kai rip pad ant uchaar |

L-ewwel ippronunzja l-kelma 'kinkani', imbagħad żid il-kelma 'ripu' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੪੬੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |466|

Tgħid "Kinkani" primarjament u mbagħad tgħid il-kelma "Ripu", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.466.

ਅਸੁਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੀਨ ॥
asunee aad uchaareeai ant sabad ar deen |

L-ewwel għid 'asuni' (kavalleria) u żid il-kelma 'ari' fl-aħħar.

ਸਤ੍ਰੁ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੪੬੭॥
satru tupak ke naam hai leejahu samajh prabeen |467|

Tgħid il-kelma "Ashivani" fil-bidu u mbagħad żżid il-kelma "Ari" fl-aħħar, O nies sengħa! l-ismijiet ta’ Tupak jistgħu jinftiehmu.467.

ਸੁਆਸਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
suaasan aad bakhaaneeai rip ar pad kai deen |

Tgħid l-ewwel il-kelma 'Suasani' (kavalleria) (imbagħad) jippronunzja l-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੬੮॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |468|

Tgħid il-kelma "Shavani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma rikonoxxuti.468.

ਆਧਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aadhin aad uchaar kai rip pad ant bakhaan |

Billi tgħid il-kelma 'Adhini' (l-armata tar-re) l-ewwel, żid il-kelma 'Ripu' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਮਤਿਵਾਨ ॥੪੬੯॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu mativaan |469|

Tgħid il-kelma "Aadhani" fil-bidu u żżid il-kliem "Ripu Ari", O għorrief! l-ismijiet tat-tupak huma ffurmati.469.

ਪ੍ਰਭੁਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
prabhunee aad uchaar kai rip pad ant bakhaan |

Ippronunzja l-kelma 'Prabhuni' (Raj Sena) l-ewwel, (imbagħad) poġġi l-kelma 'Ripu' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਮਤਿਵਾਨ ॥੪੭੦॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu mativaan |470|

Tgħid il-kelma "Prabhuni" fil-bidu u mbagħad żżid il-kelma "Ripu" fl-aħħar, O għorrief! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati.470.

ਆਦਿ ਭੂਪਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
aad bhoopanee sabad keh rip ar ant uchaar |

Billi tgħid il-kelma 'Bhupani' (Raj Sena) fil-bidu, ippronunzja 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੪੭੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |471|

Li tgħid il-kelma "Bhoopani" fil-bidu u ż-żieda ta '"Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta' Tupak huma magħrufa b'mod korrett.471.

ਆਦਿ ਈਸਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੇ ਦੀਨ ॥
aad eesanee sabad keh rip ar pad ke deen |

L-ewwel tgħid il-kelma 'Isani' (Armata tal-Mulej) (imbagħad) żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੭੨॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |472|

Li tgħid il-kelma "Ishani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.472.

ਆਦਿ ਸੰਉਡਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
aad snauddanee sabad keh rip ar bahur uchaar |

L-ewwel billi tgħid il-kelma 'Saundani' (Armata tal-Iljunfanti), imbagħad ippronunzja 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਬਿਚਾਰ ॥੪੭੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur bichaar |473|

Li tgħid il-kelma "Saudani" fil-bidu u mbagħad żżid "ripu Ari", O nies għaqlin! l-ismijiet ta’ Tupak jiġu fuq quddiem.473.

ਪ੍ਰਥਮ ਸਤ੍ਰੁਣੀ ਉਚਰੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratham satrunee uchareeai rip ar ant uchaar |

L-ewwel tgħid 'Satruni' (armata tal-għadu) (imbagħad) għid 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਬਿਚਾਰ ॥੪੭੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur bichaar |474|

Li tgħid il-kelma "Shatruni" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.474.

ਸਕਲ ਛਤ੍ਰ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਨੀ ਕਹਿ ਰਿਪੁਹਿ ਬਖਾਨ ॥
sakal chhatr ke naam lai nee keh ripuhi bakhaan |

Ħu l-ismijiet kollha ta 'chhatra, imbagħad għid 'ni' u żid it-terminu 'ripu'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੭੫॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |475|

L-isem tal-kanupetti kollha u l-kelma "Nee" u mbagħad iż-żieda tal-kelma "Ripuhi", l-ismijiet ta 'Tupak ikomplu jiġu evolviti.475.

ਪ੍ਰਥਮ ਛਤ੍ਰਨੀ ਸਬਦ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
pratham chhatranee sabad uchar rip ar ant bakhaan |

L-ewwel għid il-kelma 'Chhatrani' (Armata Umbrella) u żid il-kelma 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਮਤਿਵਾਨ ॥੪੭੬॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu mativaan |476|

Tgħid il-kelma "Chhatrani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-għorrief jirrikonoxxu l-ismijiet ta 'Tupak.476.

ਆਤਪਤ੍ਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
aatapatranee aad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel għid il-pada 'Aatpatrani' (Army of Umbrella King) u fl-aħħar ikkanta 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਨਿਰਧਾਰਿ ॥੪੭੭॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur niradhaar |477|

Li tgħid il-kelma “Patrani” fil-bidu u mbagħad tgħid “Ripuni”, O għorrief! jagħraf l-ismijiet ta’ Tupak.477.

ਆਦਿ ਪਤਾਕਨਿ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
aad pataakan sabad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel tgħid 'Patakani' (armata li ġġorr il-bandiera) (imbagħad) żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੪੭੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |478|

Tgħid il-kelma "Patakani" fil-bidu u mbagħad żżid "ripu Ari", O persuni sengħa! jifhmu l-ismijiet ta’ Tupak.478.

ਛਿਤਪਤਾਢਿ ਪ੍ਰਿਥਮੋਚਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
chhitapataadt prithamochar kai rip ar ant uchaar |

Ippronunzja l-kelma 'Chhitpatadhi' (armata taħt ir-re) l-ewwel (imbagħad) ippronunzja l-kelma 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੪੭੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |479|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Kshitipati" u mbagħad żżid "ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li O poeti tajbin! Tista’ tikkunsidra.479.

ਰਉਦਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
raudan aad uchaareeai rip ar ant bakhaan |

L-ewwel tgħid il-kelma 'Raudni' (armata tal-qwas) (imbagħad) irreċita 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੪੮੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pachhaan |480|

Li tgħid il-kelma "Ravdan" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, jiġu ffurmati l-ismijiet ta 'Tupak, li O għorrief! Tista’ tagħraf.480.

ਸਸਤ੍ਰਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
sasatran aad bakhaan kai rip ar pad kai deen |

L-ewwel għid ‘sastrani’ (armata korazzata) u (aktar tard) żid il-kelma ‘ripu ari’.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੮੧॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |481|

Tgħid il-kelma "Shastari" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.481.

ਸਬਦ ਸਿੰਧੁਰਣਿ ਉਚਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
sabad sindhuran uchar kai rip ar pad kai deen |

L-ewwel tgħid il-kelma 'sindhurani' (armata tal-iljunfant) żid (imbagħad) 'ripu ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੪੮੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |482|

Tgħid il-kelma "Dhatruni" fil-bidu u mbagħad żżid "ripu Ari", O persuni sengħa! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati.482.

ਆਦਿ ਸੁਭਟਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad subhattanee sabad keh rip ar ant bakhaan |

Tgħid il-kelma 'subhatni' (armata) l-ewwel, imbagħad għid il-kelma 'ripu ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੮੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |483|

Tgħid il-kelma "Subhatni" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", fl-aħħar, l-għorrief jistgħu jifhmu l-ismijiet ta 'Tupak.483.

ਰਥਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਮਥਨੀ ਮਥਨ ਬਖਾਨ ॥
rathinee aad uchaar kai mathanee mathan bakhaan |

L-ewwel jippronunzja l-kelma 'Rathini' (armata ta 'karrijiet) u għid (imbagħad) 'Mathni Mathan'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੮੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |484|

Tgħid il-kelma "Rathni" fil-bidu u mbagħad tgħid "Mathni-mathan", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.484.

ਸਬਦ ਸ੍ਰਯੰਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
sabad srayandanee aad keh rip ar bahur bakhaan |

L-ewwel għid il-kelma 'Syandani' u mbagħad għid 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੮੫॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |485|

Tgħid il-kelma "Sindhuni" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.485.

ਆਦਿ ਸਕਟਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad sakattanee sabad keh rip ar ant bakhaan |

L-ewwel għid il-kelma 'Skatni' (armata iebsa) u fl-aħħar għid 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸਮਝ ਲੇਹੁ ਮਤਿਵਾਨ ॥੪੮੬॥
naam tupak ke hot hai samajh lehu mativaan |486|

Tgħid il-kelma "Shakatni" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", O nies għaqlin! jifhmu l-ismijiet ta’ Tupak.486.

ਪ੍ਰਥਮ ਸਤ੍ਰੁਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratham satrunee sabad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel għid il-kelma ‘Satruni’ (l-armata tal-Għadu) u fl-aħħar għid il-kelma ‘Ripu Ari’.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੮੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |487|

Tgħid il-kelma "Shatruni" fil-bidu u mbagħad żżid "ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li l-poeti tajbin jistgħu jtejbu.487.

ਆਦਿ ਦੁਸਟਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad dusattanee sabad keh rip ar ant bakhaan |

Għid il-kelma 'Dustani' l-ewwel. Imbagħad żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੪੮੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pachhaan |488|

Tgħid il-kelma "Dushtani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, O għorrief! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati, li tista’ tagħraf.488.

ਅਸੁ ਕਵਚਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ ॥
as kavachanee aad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel għid 'Asu Kavachani' (armata b'korazza fuq iż-żwiemel) u mbagħad żid il-kelma 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੪੮੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |489|

Tgħid il-kelma "Ashtakvachani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.489.