mara bla mistħija!
���O mara bla mistħija! int min wettaq atti ħżiena,
O wieħed mill-ħażin!
���Impety-incarnate u ħażna ta’ xogħlijiet vizzjużi.216.
O pitari tad-dnubiet!
���O l-basket tad-dnubiet! ħażen,
O mejta, mhux imutu!
���Int ma tmutx anki aħna nixtiequ li tmut, inti l-artist ta’ atti ħżiena.���217.
Id-Diskors ta' Kaikeyi:
O Rajan! (Għidt) Aċċetta
���O sultan! Aċċetta l-għid tiegħi u ftakar kliemek
Skont dak li ntqal
���Kulma wiegħed, agħtini żewġ barki skont dak.218.
ftakar,
���Ftakar sewwa u agħti dak kollu li għedt.
titlifx il-fidi
���Tabbandunax id-Dharma tiegħek u tfarrakx il-fiduċja tiegħi.219.
Ċempel lil Vashishta
���Ċempel lil Vasishtha, il-kap spiritwali uniku tiegħek,
Għid (din il-ħaġa) lir-raġel ta' Sita (Ram Chandra).
���Ordna lir-raġel ta’ Sita għall-eżilju tiegħu.220.
tittardjax
���Tħallix ebda dewmien fil-kompitu u aċċetta l-għid tiegħi
Moħbi lil Rama bħala Rishi
���Jagħmlu lil Ram salvja, tkeċċih mid-dar ���221.
(Is-sultan qal-) O Yani! (Għaliex ma tibqax sieket)?
(Jgħid il-poeta) Kienet iebsa qisha tifel u resqet il-ġenn.
Hey bastard! (Għaliex le) silenzju?
Ma baqgħetx sieket u kienet kontinwament titkellem.222.
Nadura l-forma tiegħek,
Kienet denja ta’ tmaqdir u taħżen ta’ atti tal-bniedem.
Hija se titkellem kliem ħażin
Kienet reġina bil-ilsien ħażin u l-kawża li tiddgħajjef is-saħħa tas-sultan.223.
Lil Rama bħala l-kenn tad-dar
Hija kisbet it-tkeċċija ta 'Ram, li kien il-pilastru (appoġġ) tad-dar
u qatel lil sidu ('nijes'),
U b’dan il-mod wettqet l-att ħażin li toqtol lil żewġha.224.
UGAATHA STANZA
(Nisa) ma rebħux dak li ma jirbħux, u lanqas ħaddnu dak li ma jirbħux,
(Il-poeta tgħid li l-mara) rebħet lil dak li ma jirbħux, qerdet dak li ma jinkisirx, kissret dak li ma jinkisirx u (bi-nirien tagħha) naqqset f’irmied dak li ma jinqalax.
Tnekken lil dawk li ma setgħux jigdmu,
Hija kalunnjat lil min ma jistax jiġi kkalunnjat, tattu daqqa li ma jistax jiġi mrobbi. Tqarraq bihom min hu lil hinn mill-qerq u qasmet dak kompatt.225.
Għamel il-magħmul, kiteb il-mhux miktub,
Hija ħabtet lill-waħda distakkata fl-azzjoni u l-viżjoni tagħha hija tant qawwija li tista’ tara l-providenza. Hija tista 'tikkawża li l-unpunishable jiġi kkastigat u ma jittiekel li jittiekel.
Ma ħarqux lil dawk li ma setgħux jinstabu, u lanqas lil dawk li ma ħarqux.
Hija fathomed dak li ma jistax jinftiehem u qerdet l-indistruttibbli. Hija qerdet l-indistruttibbli u ċċaqlaq l-immobbli bħala l-vetturi tagħha.226.
La xarrab lil dawk li xarrab, u lanqas qabad lil dawk li qabdu,
Hija miżbugħa l-imnixxef, blazed l-incombustible. Hija qerdet l-indistruttibbli u ċċaqlaq l-immobbli.