Ó nehanebná žena!
���Ó nehanebná žena! ty si páchateľom zlých skutkov,
Ó zlý!
���Stelesnená bezbožnosť a sklad zhubných diel.216.
Ó pitari hriechov!
���Ó kôš hriechov! zločinec,
Ó mŕtvy, neumierajúci!
���Neumieraš, aj keď si želáme, aby si zomrel, ty si vykonávateľom neprávostí.���217.
Reč Kaikeyi:
Ó, Rajan! (Povedal som) Prijať
���Ó kráľ! Prijmi moje slová a zapamätaj si svoje slová
Podľa toho, čo bolo povedané
���Čokoľvek si sľúbil, udeľ mi podľa toho dve dobrodenia.218.
pamätaj,
���Správne si pamätajte a dajte všetko, čo ste povedali.
nestrácaj vieru
���Neopúšťaj svoju dharmu a nerozbíjaj moju dôveru.219.
Zavolajte Vashishtu
���Zavolaj Vasishtha, svoju jedinečnú duchovnú hlavu,
Povedzte (toto) manželovi Sity (Ram Chandra).
���Objednajte manžela Sity do vyhnanstva.220.
neodkladaj sa
���Nezdržiavajte sa v úlohe a prijmite moje slová
Prezliekanie Rámu za Rishiho
���Urobte z Rama mudrca a vyhnite ho z domu ���221.
(Kráľ povedal-) O Yani! (Prečo nezostať ticho)?
(Básnik hovorí) Bola tvrdohlavá ako dieťa a bola na pokraji šialenstva.
Hej bastard! (Prečo nie) ticho?
Nemlčala a nepretržite hovorila.222.
obdivujem tvoju formu,
Bola hodná výčitky a zásoby ľudských činov.
Bude hovoriť zlé slová
Bola kráľovnou so zlým jazykom a príčinou oslabenia sily kráľa.223.
Rámovi ako úkrytu domu
Dostala vyhnanie Rama, ktorý bol stĺpom (podporou) domu
a zabil svojho pána („nijes“),
A takto vykonala zlý čin zabitia manžela.224.
UGAATHA STANZA
(Ženy) neporazili nepremožiteľné, ani neobjali nepremožiteľné,
(Básnik hovorí, že žena) dobyla nepremožené, zničila nezničiteľné, zlomila nerozbitné a (svojou žiarou) rozložila na popol nezvratné.
Uštipol tých, ktorí sa nedali uhryznúť,
Ohovárala toho, koho nemožno osočovať, uštedrila mu ranu, ktorú nemožno obhospodarovať. Oklamala ich, kto je za klamstvom a odtrhla kompaktnú.225.
Urobil nedorobené, napísal nepopísané,
Pohltila toho odlúčeného v akcii a jej zrak je taký ostrý, že vidí prozreteľnosť. Môže spôsobiť, že nepotrestaní budú potrestaní a nezjedení budú zjedení.
Neupálili tých, ktorých sa nepodarilo nájsť, ani tých, ktorí neuhoreli.
Pochopila nevyspytateľné a zničila nezničiteľné. Zničila nezničiteľné a premiestnila nepojazdné ako svoje vozidlá.226.
Ani nezmáčal tých, čo zmáčali, ani nechytal tých, čo sa chytili,
Sušené zafarbila, nehorľavé zapálila. Zničila nezničiteľné a posunula nehybné.