Komu (meno) kráľov krajiny zvykli spievať osem hodiniek. 1.
dvadsaťštyri:
Mal krásnu kráľovnú menom Swarnamati.
Ako keby bol oceán rozvírený.
Jeho forma bola veľmi krásna.
Nebola žiadna iná kráska ako ona. 2.
Keď som od astrológov počul, že je zatmenie,
Kráľ Kurukeshtra sa prišiel okúpať.
Vzal so sebou všetky kráľovné.
Brahmanom vzdával veľkú úctu. 3.
duálne:
Swarnamati bola tehotná, vzala si ju tiež.
Po otvorení pokladnice prejavil brahmanom veľkú úctu. 4.
Navkoti bol kráľ Marwaru Sur Sain.
Prišiel tam aj so všetkými kráľovnami. 5.
dvadsaťštyri:
Bir Kala bola jeho krásna kráľovná.
Bol veľmi vplyvný v oboch aspektoch (svokor aj svokor).
Jeho obraz sa nedá opísať,
Akoby kvet chambeli. 6.
Obaja králi sa tešili (zo stretnutia).
A fandili (navzájom).
Obe kráľovné sa aj vydali.
(Oni) odstránili bolesť Chit.7.
neoblomný:
(Oni) začali hovoriť o svojej vlastnej krajine
A obaja si navzájom žiadali šťastie.
Keď obaja počuli o počatí toho druhého,
Potom sa kráľovné zasmiali a povedali.8.
Ak Pán splodí syna v dome oboch
Takže sa tu stretneme.
Ak manžel daruje jednému syna a druhému dcéru
Potom ich zasnúbim. 9.
duálne:
Po takomto rozhovore obe ženy odišli do svojich domovov. Keď prešli dve hodiny
(Takže) v dome jedného sa narodil chlapec a v dome iného dievča. 10.
dvadsaťštyri:
Dievčatko dostalo meno Shams
A chlapec dostal meno Dhola.
Oboch vložili do slanej vody a vydali sa.
Začalo sa diať veľa druhov šťastia. 11.
duálne:
Po kúpaní na Kurukshetre sa tam (obe rodiny) vybrali.
Príďte do svojej krajiny a začnite vládnuť. 12.
dvadsaťštyri:
Takto prešlo veľa rokov.
Obaja boli deti, (teraz) mladí.
Keď Dhole prevzal jeho kráľovstvo,