Jej manžel odišiel do cudziny, čo ju veľmi šokovalo.(2)
Dohira
Keď sa zlodeji dozvedeli, že má vo svojom dome veľa bohatstva,
Vzali pochodne a zamierili k jej domu.(3)
Chaupaee
Keď žena videla prichádzať zlodejov
Keď videla prichádzať zlodejov, povedala:
Hej zlodej! Som tvoja žena.
'Počúvaj, ty, som tvoja žena a považuj ma za svoju vlastnú, chráň ma.(4)
Dohira
"Môžeš všetko z domu zoceliť a vziať so sebou aj mňa."
'A mnohými spôsobmi si to so mnou užite. (5)
„Najskôr ti pripravím jedlo vo svojom dome,
"A potom ma vezmi so sebou a vychutnaj si moje srdce naplno." (6)
Chaupaee
Zlodeji povedali, že pani povedala správne.
Zlodeji si mysleli, že mala pravdu, bola ich vlastná.
Najprv nakŕmte (nás).
'Najprv sa najeme a potom nech sa stane našou ženou.'(7)
Dohira
Žena poslala zlodejov hore,
A ona, zapálila hrniec, začala variť.(8)
Chaupaee
Zlodeji boli umiestnení do paláca
Keď ich poslala hore do prístrešku, zišla dole a zamkla za sebou dvere
Keď ich poslala hore do prístrešku, zišla dole a zamkla za sebou dvere
Potom sa usadila, aby pripravila jedlo a dala doň jed.(9)
Dohira
S jedom predložila jedlo zlodejom,
A sama zamkla dvere a zišla dole.(10)
Chaupaee
Rukami chytil zlodejove (hrdinove) ruky
(Vedcovi zlodejov, ktorý bol v kuchyni) Žoviálne sa s ním rozprávala tak, že mu podala ruku.
(Vedcovi zlodejov, ktorý bol v kuchyni) Žoviálne sa s ním rozprávala tak, že mu podala ruku.
Poskytovala mu potešenie prostredníctvom svojich rozhovorov, zatiaľ čo prilievala olej (na oheň) do varu.(11)
Dohira
Keď bol olej dostatočne horúci, s kradmým pohľadom,
Vysypala mu to na hlavu a tým ho zabila.(12)
Vodca zlodejov bol zabitý vriacim olejom a ďalší zomreli na jedenie jedu.
Ráno išla a vyrozprávala celý príbeh (šéfovi polície.(l3)(1)
Tridsiate druhé podobenstvo o priaznivých charitách Rozhovor Raja a ministra, doplnený o požehnanie. (32) (618)
Chaupaee
V severnej krajine býval kráľ.
In. na severe krajiny žil Raja, ktorý bol veľmi pekný.
Ten kráľ sa volal Chhatra Ketu.
Volal sa Chhattar Ket a keď ho jeho manželka videla, vždy sa cítila nasýtená.(1)
Volal sa Chhattar Ket a keď ho jeho manželka videla, vždy sa cítila nasýtená.(1)
Jej meno bolo Chhattar Manjri; bola obdivovaná ako najkrajšia.