(To) Rani videla Garbi Rai
Pri pohľade na Gharbi Rai cítila, ako sa jej vášne prebúdzajú.
Amit bol očarený pohľadom na jeho prívetivý tvar.
Tu a tam sa zastavila a vydržala tušiť, kde sa nachádza.(2)
Sortha
Poslala slúžku, zavolala ho k sebe,
A so spokojnosťou rozmaznávanou sexuálnymi hrami.(3)
Dohira
Zaujala nemenné polohy a veľa ho bozkávala.
Objímaním a maznaním si užívala milovanie.(4)
Chaupaee
(Mal) toho muža veľmi rád
Tomuto priateľovi prepadla natoľko, že zotrela lásku k Rajovi.
(Ona) sa stala jeho mysľou, útekom a konaním.
V skutkoch aj v rozhovoroch sa stala jeho a namiesto državy sa stala jeho ženou.(5)
Zostala v jeho dome dňom i nocou,
Teraz začala zostávať v jeho dome dňom i nocou a vyzeralo to, akoby ju vyhral v swayamberskom ceremoniáli pri výbere manžela.
(Ona) žena sa nepriblížila ku kráľovi
Žena sa nepriblížila k Rajovi, ale užívala si milovanie s ním (s priateľom).(6)
Dávať (jej) bozky a objatia
Opätovaním bozkov a pozícií zaujala rôzne pozície.
Byť šťastná (ona) hrávala sexuálne hry
Užívala by si úprimný sex a prostredníctvom umenia milovať by prejavovala svoju náklonnosť.(7)
Niekto povedal kráľovi tajomstvo
Nejaké telo odišlo a prezradilo Rajovi: „Do tvojho domu prichádza milenec.
Ó, Rajan! Tvoja žena zabudla (na teba).
'Drahý Raja, žena na teba zabudla a je zamilovaná do priateľa.(8)
Dohira
„Zapletený do tvojich zaklínadiel, zbavil si sa svojej múdrosti.
'Na druhej strane Rani je príjemne zapletená so svojím milencom.'(9)
Chaupaee
Kráľ to celé počul svojimi ušami
Keď sa Raja dozvedel fakty, vytiahol svoj meč.
Kráľ prišiel do paláca kráľovnej
Raja išiel do paláca Rani a na všetky štyri strany postavil stráže.(10)
(Queen's) Sakhi pochopil tajomstvo
Jedna zo slúžok sa dozvedela tajomstvo a išla a povedala Sugharovi Kumarimu.
Ó drahý! Ako klameš s priateľom?
„Tu spíte s priateľom a Raja postavil stráže na všetky štyri strany.“ (11)
Takže (ó, kráľovná!) teraz sa snaž
„Teraz vymysli nejaký plán, ako zachrániť život svojho milenca.
Ak padne do rúk kráľa,
'Ak ho Raja zatkne, bude okamžite poslaný do panstva smrti.(12)
Dohira
Rani nazbieral množstvo kotlíkov,
A naplnila ich mliekom a zapálila.(13)
Chaupaee
On (Mitra) sedel v hrnci