Na druhej strane sa Krišna dozvedel, že proti nemu prichádza nejaká slávna entita.2281.
Potom ktokoľvek na to príde,
Čokoľvek jej bude čeliť, ľahne popolom
kto s tým povedie vojnu,
Ktokoľvek bude proti tomu bojovať, pôjde do príbytku Yama.2282.
SWAYYA
Kto pred tým prišiel, ó Krišna! Za chvíľu ho to spáli.
"Ten, kto pred ňu príde, v okamihu zhorí." Keď Krišna počul tieto slová, nasadol na svoj voz a vystrelil k nemu disk
Jeho sila sa zdala byť zatemnená pred diskom (Sudarshan Chakra)
Nesmierne sa nahnevalo, vrátilo sa a zničilo kráľa Sudakšu.2283.
Kabio Cach
SWAYYA
On, ktorý si nepamätal Krišnu
Čo potom, ak by spieval chválu iným a nikdy neoslavoval Krišnu?
Zbožňoval Šivu a Ganéšu
Podľa básnika Shyama márne premárnil svoje vzácne narodenie, bez toho, aby získal akúkoľvek zásluhu o tento a hniezdny svet.2284.
Koniec opisu zabitia kráľa Sudakšu idolom v Bachittar Natak.
SWAYYA
Po podmanení si kráľov, ktorým sa v boji nedalo vyhnúť, boli prepustení
On, ktorého všetkých štrnásť svetov pociťovalo strach, mal podrezaných tisíc rúk
Brahmin (Sudama), ktorý dosiahol svoje obe strany tým, že hľadal pomoc druhých,
Dostal zlaté domy a potom bola zachránená česť Daraupadi, kto iný to všetko môže urobiť okrem Krišnu?2285.
Teraz začína popis zabitia opice
CHAUPAI
Balram ji odišiel do Revat Nagar.
Balram išiel šťastne do mesta menom Rewat spolu so svojou ženou
So všetkými tam popíjal alkohol
Tam popíjal víno spolu s ostatnými a tešil sa, tancoval a spieval.2286.
Žila opica, aj on prišiel.
Prišla tam opica, ktorá rozbila džbány plné vína
(On) začal zabíjať Tapusisa a nikoho sa ani v najmenšom nebál.
Nebojácne poskakoval sem a tam a to Balrama rozzúrilo.2287.
DOHRA
Balram vstal a držal obe zbrane
Balram vstal, chytil sa za ruky a v okamihu zabil skákajúceho moneka.2288.
Koniec opisu zabitia opice Balramom.
Teraz začína opis manželstva šabľa Bari, dcéry kráľa Gajpuru
SWAYYA
Duryodhana dohodol manželstvo dcéry Survira Raja z Gajpuru s úrokom.
Duryodhana sa rozhodol oženiť sa s dcérou kráľa Gajpuru a zvolal všetkých kráľov sveta, aby videli predstavenie manželstva
Táto správa sa dostala k Dwarke, že syn Dhritrashtra sa rozhodol oženiť sa s kráľovou dcérou
Syn Krišnu menom Samb tam išiel z príbytku svojej matky Jambwati.2289.
Samb chytil za ruku kráľovej dcéry a posadil ju do svojho voza
Jediným šípom zabil bojovníkov, ktorí jej boli oporou
Keď kráľ prehovoril, šesť vozov sa rozbehlo vpred s veľkým vojskom.
Keď ho kráľ vyzval, šesť jazdcov na vozoch narazilo na neho a vypukla strašná vojna.2290.
Arjuna, Bhisma, Drona, Kripacharya atď. boli naplnení hnevom
Karan tiež šiel vo svojom veľmi silnom brnení