začal o svojej manželke uvažovať ako o Patibrate.
Zdvihol podložku nad hlavu a začal tancovať.
Takto muž so ženou ušiel. 9.
Tu končí 383. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé.383.6872. ide ďalej
dvadsaťštyri:
Bol tam veľkorysý kráľ menom Sada Singh.
Jeho Sadapuri (mesto toho mena) bolo údajne na západe.
Sulankova (dei) bola jeho manželka.
(Bola taká krásna), ako keby bol mesiac rozpoltený. 1.
Bol bohatý kráľ,
Ktorého Boh urobil chudobným.
Mal veľmi šikovnú manželku.
Povedal to Shahovi takto. 2.
Ak sa Bohu páči
Potom z vás opäť zbohatne.
(On) sa prezliekol za muža
A postavil obchod na diaľnici. 3.
Kedysi požičiavala ľuďom peniaze
A trvá na tom, aby nebol sám.
Urobil svoj údel (povesť, povesť).
(Táto vec), kde počuli bohatí ľudia. 4.
Bola tam lakomá Sophie (zbožná) Shah
ktorého dome bolo veľa peňazí.
(On) neveril nikomu, synovi, manželke atď
A peniaze si zvykol držať pre seba. 5.
Tá žena videla toho Shaha
A volal ho s veľkou láskou.
Začali hovoriť, že vaša žena a syn zjedia (všetok) tovar
A opäť vám nedajú ani cenu. 6.
(Preto) Ó Shah! (Necháte si) tovar niekde inde
A nechajte si od neho napísať potvrdenie („Sarkhat“).
Matka a syn vôbec nevedia
A keď budete chcieť, potom príde bohatstvo. 7.
Potom šach povedal:
Nepoznám žiadneho iného dobrého (človeka), ako si ty.
Vezmeš mi všetky peniaze
A účtenku mi napíš v tajnosti.8.
Dvadsať lakhov (rupií) mu zobrali ako peniaze
A napísal mu potvrdenie.
(Tá žena to vysvetlila) a toto (účtenka) si nechala na páske
A neprezradiť to tajomstvo žiadnemu inému mužovi. 9.
Keď šach odišiel domov s peniazmi,
Tak sa (žena) prezliekla za robotníka.
Išla do svojho domu.
Ten blázon (Shah) nepochopil rozdiel. 10.
(Povedal Shahovi), aby mi dal kúsok chleba
A naberanie (práca) napúšťania vody nad krk.
Strávte svoje malé takto.