Devaki mal prvého syna, ktorý dostal meno 'Kirtimat'.
Prvý syn menom Kiratmat sa narodil Devaki a Vasudev ho vzal do domu Kansa.45.
SWAYYA
Keď otec („Tat“) išiel so synom a kráľ prišiel k bráne Kansa,
Keď otec došiel k bráne paláca, požiadal vrátnika, aby o tom informoval Kansu
(Kans) videl dieťa, zľutoval sa a povedal: Ušetrili sme ťa (toto dieťa).
Keď Kansa uvidel dieťa a zľutoval sa, povedal: ���Odpustil som ti.��� Vasudev sa vrátil do svojho domu, ale v jeho mysli nebola žiadna veselosť.46.
Vasudevova reč v jeho mysli:
DOHRA
Basudev si to myslel v duchu
Vasudev si v duchu myslel, že Kansa je muž so zlomyseľným intelektom, so strachom dieťa určite zabije.47.
Príhovor mudrca Naradu do Kansy:
DOHRA
(Po návrate do Basudevovho domu) potom (Narad) prišiel do domu mudrca Kansu (a povedal toto), ó kráľ! počúvaj
Potom prišiel do Kansy mudrc Narada a nakreslil pred sebou osem čiar a povedal mu nejaké záhadné veci.48.
Príhovor z Kansy k jeho služobníkom:
SWAYYA
Keď Kansa počul Naradove slová, kráľovo srdce sa pohlo.
Keď si kráľ vypočul Naradovu reč, hlbšie sa mu vrylo do mysle, že svojim služobníkom znameniami povedal, aby dieťa okamžite zabili.
Sluhovia poslúchli jeho dovolenie a pribehli (k Basudevovi) a to sa dozvedelo (všetci ľudia).
Po prijatí jeho rozkazu všetci (sluhovia) utiekli a vrhli dieťa na sklad ako kladivo, oddelili dušu od tela.49.
Zabitie prvého syna
SWAYYA
(Keď) sa v ich dome narodil ďalší syn, Kansa, ktorý mal veľkú vieru, poslal (svojich) sluhov (do ich domu).
Ďalší syn, ktorý sa narodil Devaki a Vasudev, ktorý bol tiež zabitý na príkaz Kansa so zlomyseľným intelektom, jeho služobníkmi tým, že ho vrhli na obchod, mŕtve telo vrátili rodičom.
(Po smrti druhého syna) nastal rozruch v celom Mathura Puri. Prirovnanie, ktorého básnik musí ísť takto
Keď počul o tomto ohavnom zločine, v celom meste nastal veľký rozruch a táto vrava sa básnikovi javila ako výkriky bohov o smrti Indru.50.
V ich dome sa narodil ďalší syn, ktorému dali meno „Jai“.
V ich dome sa narodil ďalší syn, ktorý sa volal Jaya, ale kráľ Kansa ho tiež trafil o kameň.
Devaki si trhá vlasy z hlavy, dom sa ozýva (tak) jej plač a výkriky ('Choran').
Devaki si začala vytrhávať vlasy z hlavy a začala plakať ako vták zvaný Karauncha na oblohe v jarnom období.51.
KABIT
Narodil sa štvrtý syn a tiež ho zabil Kansa, plamene smútku vzbĺkli v srdciach Devaki a Vasudeva
Celá krása Devaki bola dokončená slučkou veľkého pripútania okolo jej krku a utopila sa vo veľkom trápení.
Hovorí: Ó môj Bože! aký typ Pána si ty a aký typ chránených ľudí sme my? Nedostali sme žiadnu poctu ani žiadnu fyzickú ochranu
Kvôli smrti nášho syna sme tiež zosmiešňovaní, ó, Nesmrteľný Pane! taký tvoj krutý vtip nás ostro bodá ako šíp.���52.
SWAYYA
Keď sa narodil piaty syn, Kansa ho tiež ukameňoval na smrť.
Keď sa Kansa dopočul o narodení piateho syna, zabil ho aj tým, že ho udrel o obchod, duša dieťaťa odišla do neba a jeho telo sa spojilo s prúdom.
Po vypočutí (tejto) správy ('tak') si Devaki opäť povzdychol od žiaľu.
Keď to Devaki počula, začala vzdychať a kvôli pripútanosti zažila také veľké utrpenie, že sa zdalo, že porodila samotnú pripútanosť.53.
Príhovor týkajúci sa prosby Devaki:
KABIT
Šiesteho syna narodeného v (Basudevovom) klane tiež zabil Kansa; Devaki teda zvolal, ó Bože! Počúvaj (teraz ma).
Keď Kansa zabil aj šiesteho syna, Devaki sa takto modlila k Bohu, „Ó Majster ponížených! buď zabite nás alebo zabite Kansu
Pretože Kansa je veľký hriešnik, ktorý sa zdá byť chamtivý. (Teraz) urob nás takými, aby sme (my) mohli žiť šťastne.
���Kansa je veľký hriešnik, ktorého ľudia považujú za svojho kráľa a na ktorého spomínajú, Pane! Uveď ho do rovnakého stavu, v akom si nás uviedol Počul som, že si zachránil život slonovi, neodkladaj teraz, buď láskavý a urob niečo z toho
Koniec opisu týkajúceho sa zabitia šiesteho syna.