Som pohltený tvojou láskou a dnes som ťa našiel po veľkom hľadaní
���Skloň sa predo mnou so založenými rukami, prísahám ti hovorím, že od dnes si môj,
���Krišna s úsmevom povedal: ���Počúvaj, všetko sa stalo, keď si vyšiel z vody, prečo si teraz zbytočne ponorený do ďalších myšlienok.���275.
���Nehanbi sa odo mňa a tiež o mne nepochybuj
Som tvoj služobník, ktorý prijíma moju žiadosť, pokloň sa predo mnou so založenými rukami
Krišna ďalej povedal: ���Žijem len z toho, že vidím tvoje oči ako srnka
Neváhajte, nič tým nestratíte.���276.
DOHRA
Keď Kanha nedal brnenie, všetky gópí prehrali
Keď Krišna nevrátil šaty a potom prijal porážku, gopi sa rozhodli urobiť všetko, čo Krišna povedal.277.
SWAYYA
Poklona Šrí Krišnovi spojením (rukami). (Gópí) sa smiali medzi sebou.
Všetci sa medzi sebou usmievali a vyslovovali sladké slová a začali sa klaňať pred Krišnom
(Teraz) raduj sa (lebo) prijali sme, čo si nám povedal.
���Ó Krišna! teraz buď s nami spokojný, čokoľvek chceš, k tomu sme pristúpili, Teraz už nie je rozdiel medzi tebou a nami, čokoľvek sa ti páči, je pre nás dobré.���278.
���Tvoje obočie je ako luk, z ktorého vychádzajú šípy žiadostivosti a udierajú nás ako dýka
Oči sú mimoriadne krásne, tvár je ako mesiac a vlasy ako had, aj keď ťa trochu vidíme, myseľ sa poblázni
Krišna povedal: ���Keď sa v mojej mysli objavila žiadostivosť, požiadal som vás všetkých
Dovoľte mi pobozkať vaše tváre a prisahám, že doma nič nepoviem.���279.
Všetky gópí spolu šťastne prijali, čo Shyam povedal.
Gópí s potešením prijali všetko, čo Krišna povedal, že prúd radosti sa v ich mysli zväčšil a prúd lásky tiekol
Keď bola asociácia odstránená z ich myslí, až potom (Sri Krishna) povedal túto vec s úsmevom
Hanbivosť z oboch strán zmizla a Krišna tiež s úsmevom povedal: „Dnes som získal zásobu šťastia.“280.
Gópí si medzi sebou povedali: „Pozrite, čo povedal Krišna
��� Po počutí slov Krišnu prúd lásky vyvieral ďalej
Teraz ich asociácia mysle skončila, okamžite sa smiali a rozprávali.
Teraz boli z ich myslí odstránené všetky podozrenia a všetci s úsmevom povedali: „Požehnanie, ktoré udelila matka Durga, sa pred nami evidentne prejavilo v realite.“281.
Krišna so všetkými predviedol ľúbostnú hru a potom im dal ich šaty a všetkých prepustil
Všetky gópí, zbožňujúce matku Durgu, odišli do svojich domovov
V jeho mysli pribudlo veľa radosti, ktorú básnik takto pochopil
Šťastie vyrástlo v ich srdciach do krajnosti ako rast zelenej trávy na zemi po daždi.282.
Príhovor gópí:
ARIL
Ó, Matka Chandika! (Ste) požehnaní, kto nám dal toto požehnanie.
Bravo matke Durge, ktorá nám udelila toto požehnanie a bravo až do dnešného dňa, v ktorom sa Krišna stal naším priateľom.
Ó, Durga! Teraz nám urob túto láskavosť
���Matka Durga! buď nám teraz milostivý, aby sme aj v iné dni dostali príležitosť stretnúť sa s Krišnom.���283.
Reč gópí adresovaná bohyni:
SWAYYA
���Ó Chandi! buď k nám milostivý, aby Krišna zostal naším milovaným
Padáme k tvojim nohám, aby sa s nami Krišna stretol ako s naším milovaným a Balram ako s naším bratom
Preto, ó matka! Tvoje meno je spievané po celom svete ako ničiteľ démonov
Znovu padneme k tvojim nohám, keď nám bude udelené toto požehnanie.���284.
KABIT
Básnik Shyam hovorí: „Ó bohyňa! Si smrťou démonov a
Milovník svätých a tvorca začiatku a konca
���Ty si Parvati, osemruká bohyňa, mimoriadne krásna a živiteľka hladných
Ty si červená, biela a žltá farba a Ty si prejav a tvorca zeme.���285