Esmu pārņemta tavā mīlestībā un šodien pēc lieliem meklējumiem esmu tevi atradusi
���Paliecies manā priekšā ar saliktām rokām, es tev zvēru, ka no šodienas tu esi mans,
���Krišna smaidot teica: ���Klausies, viss ir noticis tev izkāpjot no ūdens, kāpēc tu tagad bezjēdzīgi esi iegrimis vairākās domās.���275.
���Nekautrējies no manis un arī nešaubies par mani
Es esmu tavs kalps, kas pieņem manu lūgumu, paklanies manā priekšā ar saliktām rokām
Krišna sacīja tālāk: "Es dzīvoju tikai no tā, ka redzu tavas stirniņai līdzīgās acis"
Nekavējieties, ar to jūs neko nezaudēsit.���276.
DOHRA
Kad Kanha nedeva bruņas, visas gopī zaudēja
Kad Krišna neatdeva drēbes, tad, pieņemot sakāvi, gopī nolēma darīt visu, ko Krišna teica.277.
SWAYYA
Paliecība Šri Krišnam, savienojoties (rokas). (Gopī) smējās savā starpā.
Viņi visi, savā starpā smaidot un izrunādami mīļus vārdus, sāka klanīties Krišnas priekšā
(Tagad) priecājieties (jo) mēs esam pieņēmuši to, ko jūs mums teicāt.
���Ak, Krišna! tagad esiet apmierināti ar mums, lai ko jūs vēlaties, mēs tam pievienojāmies. Tagad starp jums un mums nav nekādas atšķirības, kas jums patīk, mums nāk par labu.���278.
���Tavas uzacis ir kā loks, no kura izplūst iekāres bultas un triec mūs kā duncis
Acis ir ārkārtīgi skaistas, seja kā mēness un mati kā čūskai, pat ja mēs tevi mazliet redzam, prāts aizraujas
Krišna teica: "Kad manā prātā ir radusies iekāre, es jūs visus lūdzu
Ļaujiet man skūpstīt jūsu sejas un zvēru, ka mājās neko nestāstīšu.���279.
Visas gopī kopā ar prieku pieņēma Šaima teikto.
Gopī ar prieku pieņēma visu, ko Krišna teica, ka viņu prātā pieauga prieka straume un plūda mīlestības straume.
Kad asociācija tika izņemta no viņu prāta, tikai tad (Šri Krišna) smaidot teica šo lietu
Kautrība pazuda no abām pusēm, un arī Krišna smaidot teica: “Šodien esmu ieguvis laimes krātuvi.” 280.
Gopī savā starpā teica: “Redziet, ko Krišna ir teicis
��� Dzirdot Krišnas vārdus, mīlestības straume uzplūda tālāk
Tagad viņu prātu asociācija ir beigusies, tūlīt viņi ir smējušies un runājuši.
Tagad no viņu prātiem visas aizdomas tika novērstas, un viņi visi smaidīgi teica: “Mātes Durgas dotais svētums acīmredzot mums ir parādījies realitātē.” 281.
Krišna ar viņiem visiem uzvedās mīlas rotaļas un pēc tam iedeva viņiem drēbes un atbrīvoja tās visas
Visas gopī, dievinot māti Durgu, devās uz savām mājām
Viņa prātā vairojies daudz prieka, ko dzejnieks tā sapratis
Laime viņu sirdīs pieauga līdz galam kā zaļas zāles augšana uz zemes pēc lietus.282.
Gopī runa:
ĀRILS
Ak māte Čandika! (Jūs esat) svētīts, kas mums ir devis šo svētību.
Bravo mammai Durgai, kura mums deva šo svētību, un bravo līdz šai dienai, kurā Krišna ir kļuvis par mūsu draugu.
Ak, Durga! Tagad izdari mums šo pakalpojumu
���Māte Durga! tagad esiet laipns pret mums, lai arī citās dienās mums būtu iespēja satikt Krišnu.���283.
Gopī runa, kas adresēta dievietei:
SWAYYA
���Ak, Čandi! esi mums žēlīgs, lai Krišna paliktu mūsu mīļotais
Mēs krītam pie tavām kājām, lai Krišna mūs sagaidītu kā mūsu mīļoto un Balrams kā mūsu brālis
Tāpēc, ak māte! Tavs vārds tiek dziedāts visā pasaulē kā dēmonu iznīcinātājs
Mēs atkal kritīsim pie tavām kājām, kad mums tiks dāvāta šī svētība.���284.
KABIT
Dzejnieks Šams saka: “Ak, dieviete! Tu esi dēmonu nāve un
Svēto mīlētājs un sākuma un beigu radītājs
���Tu esi Parvati, astoņroku dieviete, ārkārtīgi skaista un izsalkušo uzturētāja
Tu esi sarkanā, baltā un dzeltenā krāsa, un Tu esi zemes izpausme un radītājs.���285