Un katru dienu viņš tika apkrāpts. 12.
Šeit beidzas Mantri Bhup Sambad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan 357. charitra, viss ir labvēlīgi.357.6553. turpinās
divdesmit četri:
Ak Rajan! Klausieties jaunu stāstu.
Kuru neviens (iepriekš) nav redzējis? Un tālāk nav zināms.
Bija pilsēta ar nosaukumu Sundravati.
Karalis tur bija Sunder Singh. 1.
(Dei) bija Sundaras karaļa sieva.
It kā pats Jagdišs viņu būtu uztaisījis.
Viņa spožumu nevar aprakstīt.
Tāda bija karaļa karaliene. 2.
Tur tas bija šaha milzīgā (skaistuma) dēls,
It kā zelts būtu attīrīts un saliets kaudzē.
Papagailis mēdza dusmoties, redzot viņa degunu.
Domājot acis kā lotosu (ziedi), brūnie tika aizmirsti. 3.
Lauva mēdza dusmoties, redzot vidukli
Un šī iemesla dēļ viņš mēdza nogalināt savvaļas dzīvniekus ('Mrigan').
Dzeguze mēdza kūkot pēc vārdu dzirdēšanas
Un tas apdegās dusmās un kļuva melns. 4.
Redzot (viņa) nainas, kuras mēdza taisīt lotosus,
Tāpēc (viņi) iegāja ūdenī.
Redzot (viņa) dusmu piepildītus viesuļus
Un, būdami kauns Čitā, viņi ir aizgājuši pazemē. 5.
Viņš ieradās pie karaļa (prinča un dēla biznesa dēļ).
(Viņam) bija prātā cerība noslēgt darījumu.
Sundars Dei viņu ieraudzīja
Tā Sudha atstāja Budu un kļuva traks. 6.
Aizsūtīja draudzenei un piezvanīja viņai
Un samierinājās ar viņu patīkamā veidā.
Tur bija ķēniņa kalpone.
Viņa redzēja (to visu) tā, kā mednieks redz (laupījumu).7.
(Viņš) pamodināja karali, nospiežot viņa kāju
(Un to teica) zaglis ir ieradies tavā mājā.
(Viņš) greznojas ar karalieni.
Ak Rajan! Ejiet un skatieties (visu šo izrādi savām acīm) 8.
Izdzirdējis šos vārdus, karalis kļuva ļoti dusmīgs
Un sasniedza tur ar zobenu rokā.
Kad Rani uzzināja par vīra ierašanos
(Tad) viņš izpūta daudz dūmu. 9.
Visu acis piepildījās ar dūmiem
Un uz sejas sāka birt asaras.
Kad karaliene redzēja šo iespēju,
(Tad), ejot garām (tā teikt) Mitrai, viņa savā prātā kļuva laimīga. 10.
Viņš noņēma draugu no priekšpuses (no visiem).
Un ķēniņš skatījās dūmakainām acīm.
Kad karalis devās uz turieni, noslaucījis acis,
Tātad neviens vīrietis tur nebija manīts. 11.
(Karalis sadusmojās) Tieši otrādi, viņš nogalināja to kalponi
(Un teica) Viņš ir nepatiesi apsūdzējis karalieni.
Neprātīgais karalis nesaprata noslēpumu