Atnācu šeit, šķiet, ka Matura tev ir mīļāks
Kā būtu, ja jūs nogalinātu Čanduru un notriektu un nogalinātu Kansu, izķerot viņu no matiem
Ak, nelaipni! vai jūs nejutāt kaut nelielu pieķeršanos, redzot mūsu stāvokli?”2417.
Jašodas runa Krišnam
SWAYYA
Mīlestības dēļ Jasodha runāja ar Krišnu šādu vārdu:
Tad Jašoda sirsnīgi sacīja Krišnam: “Ak, dēls! Es esmu tevi audzinājis, un tu pats esi tam liecinieks, cik ļoti tu esi pret mani.
"Bet tu neesi pie vainas, visa vaina ir mana, šķiet, ka, piesienot tevi ar javu,
Reiz es tevi situ, atceroties to ciešanu, tu atriebjies.2418.
"Ak māte! ko es jums saku, uzskatiet to par patiesību un
Neseciniet neko no tā, ka kāds cits jums kaut ko teicis
“Es jūtu nāves stāvokli, kad esmu šķirts no tevis, un es varu palikt dzīvs, tikai tevi redzot
Ak māte! manā bērnībā visas manas ciešanas tu uzņēmi uz sevi, tagad dod man godu atkal padarīt mani par Brajas rotu.”2419.
DOHRA
Nanda un Jasodha atrada lielu laimi Čitā, satiekot Krišnu.
Nands, Jašoda un Krihsna, prātos iemantojuši galēju laimi, sasniedza vietu, kur stāvēja visas gopī.2420.
SWAYYA
Kad šīs gopī uzzināja, ka Šri Krišna ir ieradies tur esošajā nometnē.
Kad gopī redzēja Krišnu nākam, viena no viņām piecēlās un devās uz priekšu, un daudzu prātos parādījās prieks.
Dzejnieki stāsta, ka gopī, kas staigāja netīrās drēbēs, ir pieņēmušas jaunas drēbes.
Jaunums nāca uz gopī, kas valkāja netīrus tērpus, it kā kāds miris būtu augšāmcēlies un atkal būtu guvis dzīvību.2421.
Gopi runa:
SWAYYA
Gopī kopā redzēja Šri Krišnu, un viens no viņiem runāja šādi:
Viena no gopī, ieraugot Krišnu, sacīja: "Kopš tiem laikiem, kad Krišna apburoši gāja kopā ar Akruru, uzkāpjot viņa ratos,
Kopš tā laika viņš ir atteicies no laipnības pret gopī un
Tā beidzās Brajas prieks ,kāds tā runā un kāds klusēdamas stāv.2422.
“Ak draugs! Krišna ir devies uz Maturu, viņš nekad nav domājis par mums ar mīlestību
Viņam nebija pat mazākās pieķeršanās mums, un viņš savā prātā kļuva nelaipns
Dzejnieks Šams šo ainu pielīdzināja ar Šri Krišnu, kurš atlaida gopī,
Krišna ir pametis gopī kā čūska, kas iet prom, atstājot aiz sevis savu slapju.”2423.
Čandrabhaga un Rādha to stāstīja Krišnam.
Čandarbhāga un Rādha sacīja Krišnam: "Krišna, atsakoties no pieķeršanās Bradžai, ir devies uz Mathuru,
"Veids, kādā Rādha bija izrādījis savu lepnumu, Krišna arī domāja, ka arī viņam būtu jādara tas pats
Mēs tagad redzam viens otru pēc ilgas šķiršanās.”2424.
gopi satika, runājot šādā veidā, kas Šri Krišnam bija ļoti dārgs.
Tā sakot, Čandarbhāga un Rādha, izskatoties burvīgi savos sarkanajos saris, satika Krišnu
(Viņi) ir atmetuši runas par sportu, (tikai ieraugot Krišnu) acis kļūst blāvi un izskatās kā zīlītes no attēla.
Atstājot stāstījumu par brīnišķīgo spēli, viņi brīnās ierauga Krišnu, un dzejnieks Šams saka, ka Krišna pamācīja gopī par zināšanām.2425.
BIŠANPADA DHANASARI
Bradžas meitenes dzirdēja, ka Krišna ir ieradies Kurukšetrā, viņš ir tas pats Krišna
, Redzot, kam visas ciešanas beidzas
Un kuru Vēdas sauc par mūžīgo (nitya), mūsu prāts un ķermenis ir iesūkušies viņa lotospēdās un mūsu bagātība ir maiss
Tad Krišna viņus visus aicināja noslēgtībā un lūdza viņus iedziļināties Zināšanu norādījumos,
Viņš teica: “Savienība un šķiršanās ir šīs pasaules tradīcija, un mīlestība pret ķermeni ir nepatiesa.”2426.
SWAYYA
Krišna piecēlās pēc tam, kad šādā veidā viņiem bija sniedzis norādījumus par zināšanām
Arī Nands un Jašoda bija gandarīti par tikšanos ar Pandaviem