Un, uzbūvējot lielu torni, viņš tajā iezīmēja sievieti. 28.
Lūk, Šri Čaritropakhjanas Tria Čaritras Mantri Bhup Samvada 175. nodaļas noslēgums, viss ir labvēlīgs. 175.3435. turpinās
nelokāms:
Bija liels karalis vārdā Jagbandans
Kura māja tika uzskatīta par milzīgu bagātību.
Bir Mati esot viņa labā sieva.
Viņa sejas spožums tika salīdzināts ar mēnesi. 1.
divdesmit četri:
Viņas vīrs devās uz ārzemēm
Bet (uz visiem laikiem) Madra neatgriezās valstī.
Kundzei apnika rakstīt viņam vēstules,
Bet viņa neredzēja sava vīra seju. 2.
Šī sieviete veica daudzus pasākumus,
(Bet) vīrs palika tur, nenāca (mājās).
Prija kļuva izmisusi, nesatiekot Preetamu.
Viņa devās uz turieni ar visu naudu. 3.
Čandrabhans bija reideris ('Batihayo'), vārdā Jatu.
(Viņš nāca to aplaupīt) sievieti.
Viņš paņēma visu, ko vien varēja paņemt.
Viņam nekas nedrīkstēja būt. 4.
Bhujang dzejolis:
Kad viņi (Betmārs un viņa pavadoņi) izlaupīja preces un aizgāja.
Tad sieviete iesaucās:
Ak, brāļi! Klausies, dari to.
Nepaliec šeit, dodies pa tālu ceļu. 5.
divdesmit četri:
Ja mans vīrs to dzirdēs
Tāpēc neļaus aiziet pat vienam no jums.
(Viņš) arī atņems zirgu no tevis apakšas.
(Es domāju, ka) jūsu dzīve pasaulē ir īsa. 6.
Viņi šo lietu neņēma vērā.
(Un uztvēra to kā) muļķīgas sievietes kurnēšana.
Ko viņas vīrs ar mums izdarīs?
(Viņš) viens pats nogalinās tūkstoš jātnieku.7.
Kad viņi izlaupīja visu naudu un aizgāja
Tad sieviete uzvilka vīrieša drēbes.
Viņš paņēma Kirpanu ar veiksmi
Un uzvilka stingru loku.8.
Viņa apsēdās sarkanā zirgā
Un kustējās ātrāk par vēja ātrumu.
Tā sieviete gāja un izklaidēja tūkstoš jātnieku
Vai nu dod naudu, vai paņem ieroci. 9.
Visi kļuva ļoti dusmīgi pēc (šo) runas dzirdēšanas
Un viņu ļoti ļaunprātīgi izmantoja.
Ak muļķis! Vai mums no tevis jābaidās?
Un lai tūkstoš jātnieku bēg no tevis vien. 10.
Turot rokā loku, sievieti pārņēma dusmas
Un atainoja ('Uthvani') zirgu.
Viņš dusmās izšāva bultu