(Viņš) nepalika bez mīļotās
Un ielika viņu lādē un paņēma sev līdzi. 8.
Dienu un nakti viņa mēdza apvienoties ar viņu.
Karalis būtu aizmidzis un nespētu atšķirt.
Kādu dienu karalis pamodās
Tāpēc vīrietim bija jāatstāj karaliene un jābēg. 9.
(Karalis) sadusmojās un teica karalienei
Kā tu tur savu draugu mājās?
Vai nu pastāsti man (visu lietu) tagad,
Pretējā gadījumā izbeidziet dvēseļu cerību. 10.
Karaliene savā sirdī zināja patiesību
Ka (tagad) lepnais karalis mani nepametīs.
(Viņš) turēja rokā kaņepju smalcināšanas nūju
Un nogalināja ķēniņu un norāva viņam galvu. 11.
(Karaliene) tad sauca visas tautas cilvēkus
Viss pateikts tā,
Karalis piedzērās pēc alkohola lietošanas
Un sāka pieņemt pirmā dēla vārdu. 12.
Pieņemot mirušā dēla vārdu
(Viņš) kļuva nemierīgs.
Pārdomājot bēdu sāpes
Viņš atsita galvu pret sienām un saplēsa to. 13.
dubultā:
Ar šo triku nogalināja savu vīru un izglāba savu draugu.
Tad ļāvās viņam, bet neviens nevarēja redzēt viņa triku. 14.
Šeit beidzas 379. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, viss ir labvēlīgi.379.6832. turpinās
divdesmit četri:
Bija labs karalis, vārdā Charitra Sena.
Viņa mājā dzīvoja karaliene, vārdā Charitra Mati.
Viņa raksturs bija Nagri
Kurš bija slavens starp trim cilvēkiem. 1.
Gopi Rai Šaham tur bija dēls
Tāda kā neviena cita skaistajā pasaulē nebija.
Viņš bija redzams ar Charitra (dievietes) acīm.
Tāpēc Kam Devs apdedzināja savas ekstremitātes. 2.
Tāpat kā viņu sauca
Un pacēla to pie krūtīm.
Strādāja ar viņu ar interesi
Un visa nakts pagāja nodarbojoties ar Rati-Kreeda. 3.
Magones, kaņepes un opija pēc pieprasījuma
Un, sēžot uz vienas grīšļa, abi uzkāpa.
Bailes no vecākiem
Ļaujies daudzos veidos. 4.
Līdz tam laikam ieradās viņas vīrs.
(Sieviete) nolika apakšvīru (ti, vīru) ilgi zem grīšļa.
Uzvelc viņam uz sejas dupattu,
(Pēc tā) nevarēja zināt (vai viņa ir) sieviete vai vīrietis. 5.
(Karalis atnāca un jautāja) kurš guļ tavā gultā.