Un tad izlaida viņu (Pritam) pa ūdeni. 8.
Šeit beidzas 397. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, viss ir labvēlīgi.397.7051. turpinās
divdesmit četri:
Kādreiz Palvalas zemē bija karalis,
Tādus, kādus neviens cits nebija radījis Vidhata.
Viņa sieva Tarita (Dei) mēdza teikt:
Kuram līdzīgu pat nesauca par sauli un mēnesi. 1.
Viņa meitu sauca Alikritde (Dei).
Viņas forma bija ļoti skaista.
Tajā vietā ieradās tirgotājs,
Radītājs nav radījis citu līdzīgu viņam. 2.
Raj Kumari redz viņas ķermeni
Ar prātu, bēgšanu un rīcību viņš kļuva visādā ziņā dusmīgs.
Viņš nosūtīja (savu) sakhi un sauca viņu
Un sāka smieties un runāt. 3.
Viņš ar viņu daudz spēlējās
Un uztaisīja banānu ķekaru.
Skūpsti un apskāvieni ņemti
Un sagādāja sievietei prieku daudzos veidos. 4.
Kad viņš (tirgotājs) nozaga sievietes attēlu,
Tad sieviete uzvedās šādi.
Viņš piezvanīja abiem (saviem) vecākiem
Un runājiet ar viņiem šādi. 5.
Es līdz šim svētceļojumu neesmu devies,
Tagad iešu uz svētnīcām un nomazgāšos.
Ja es saņemšu jūsu atļauju,
Tad es atgriezīšos pēc nomazgāšanās visās svētnīcās. 6.
Tu man esi uzdāvinājis neglītu vīru.
Tāpēc es esmu veicis šo pasākumu.
Ja mans vīrs nomazgāsies visās svētnīcās
Tad viņa ķermenis kļūs skaistāks.7.
(Tas Raj Kumari) saņēma atļauju un devās kopā ar savu vīru
Un peldējās dažādās svētnīcās.
Viņa izmantoja iespēju un nogalināja savu vīru
Un lika (savam) draugam sēdēt savā vietā. 8.
Tad viņa atgriezās savās mājās
Un tā sacīja vecākiem:
Mans vīrs ir mazgājies daudzās svētnīcās.
Tāpēc (viņa) ķermenis ir kļuvis skaists. 9.
Mēs esam mazgājušies daudzās svētnīcās
Un daudzos veidos baroja brahminus.
To darot, pats Dievs deva lietu
Un padarīja mana vīra ķermeni skaistu. 10.
To neviens nav atklājis
Ko sieviete ir izdarījusi?
Ikviens uzskatīja (šo pārvērtību) par lielāko svētceļojumu
Un neviens nesaprata atšķirību. 11.
Šeit beidzas 398. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, viss ir labvēlīgi.398.7062. turpinās
divdesmit četri: