Bet neprātīgais karalis nevarēja saprast nekādu noslēpumu. 22.
Šeit beidzas 166. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Sri Charitropakhyan Tria Charitra, viss ir labvēlīgs. 166.3296. turpinās
dubultā:
Bans Bareilly bija lielisks karavīrs vārdā Dhan Rao.
Viņa sievu, vārdā Šahs Pari, cienīja visi. 1.
divdesmit četri:
Pie ķēniņa ieradās netikle ('patra').
kurš bija labi izrotāts ar skaistām bruņām un rotājumiem.
Karalis viņā iemīlēja
Un aizmirsa karalieni. 2.
dubultā:
Karalim bija brālis, kurš bija ārkārtīgi skaists.
Šahs Pari atbrīvojās no bailēm no karaļa un iestrēga ar viņu. 3.
divdesmit četri:
Rani sāka viņam zvanīt katru dienu.
Sāka spēlēties ar viņu.
(Viņš) aizmirsa karali no savas sirds
(Un manā prātā) nolēma, ka es viņam došu valstību. 4.
Tagad es jums došu valstību
Un tu padarīji mani par savu sievu.
Dari to, ko es tev saku
Un nebaidieties no šī karaļa. 5.
Lūdziet divdesmit manas un vienu indi
Un ielieciet to ikviena ēdienā.
Visi, ieskaitot karali, nāks un ēdīs
Un vienā rāvienā visi mirs. 6.
dubultā:
Vispirms nogalini viņus un (pēc tam) sagrābj valstību
Un kļūsti par saimnieku valstī un gūsti laimi kopā ar mani. 7.
divdesmit četri:
Tad viņa draugs darīja to pašu
Un sūtīja ķēniņu kopā ar armiju.
Ievietojiet indi ikviena pārtikā
Un pabaroja visus, ieskaitot prostitūtu. 8.
Karalis pusdienoja kopā ar armiju
Un viņi nomira stundas laikā.
Tie, kas izdzīvoja, tika sagūstīti un nogalināti.
Pat viens no viņiem nevarēja izdzīvot. 9.
Nogalinot viņus, viņš pārņēma valstību
un padarīja viņu par savu karalieni.
Ikviens, kurš pacēla roku (ti, pacēla ieroci), tika nogalināts.
Tas, kurš nokrita uz kājām, viņam pievienojās. 10.
Šāda veida raksturu veidojusi sieviete
Un nogalināja savu vīru.
Nogalināja arī citus varoņus
Un atdeva karaļvalsti savam draugam. 11.
dubultā:
Ar šo raksturu sieviete nogalināja savu vīru