Por mbreti budalla nuk mund të kuptonte asnjë sekret. 22.
Këtu përfundon kapitulli i 166-të i Mantri Bhup Samvad i Tria Charitra të Sri Charitropakhyan, gjithçka është e mbarë. 166.3296. vazhdon
i dyfishtë:
Ishte një luftëtar i madh i quajtur Dhan Rao në Bans Bareilly.
Gruaja e tij e quajtur Shah Pari ishte e respektuar nga të gjithë. 1.
njëzet e katër:
Një prostitutë ('patra') erdhi te mbreti
i cili ishte i stolisur mirë me armaturë dhe stoli të bukura.
Mbreti ra në dashuri me të
Dhe e harroi mbretëreshën. 2.
i dyfishtë:
Mbreti kishte një vëlla që ishte jashtëzakonisht i bukur.
Shah Pari hoqi frikën nga mbreti dhe u mbërthye me të. 3.
njëzet e katër:
Rani filloi ta telefononte çdo ditë.
Filloi të luante me të.
(Ai) e harroi mbretin nga zemra
(Dhe në mendjen time) vendosi që unë t'i jap atij mbretërinë. 4.
Tani do t'ju jap mbretërinë
Dhe ti më bëre gruan tënde.
Bëj atë që të them
Dhe mos kini frikë nga ky mbret. 5.
Kërkoni njëzet mana dhe një helm
Dhe vendoseni në ushqimin e të gjithëve.
Të gjithë, duke përfshirë mbretin, do të vijnë të hanë
Dhe me një goditje të gjithë do të vdesin. 6.
i dyfishtë:
Vritni ata së pari dhe (pastaj) kapni mbretërinë
Dhe bëhu zot i vendit dhe merr lumturinë me mua. 7.
njëzet e katër:
Pastaj shoku i tij bëri të njëjtën gjë
Dhe dërgoi mbretin bashkë me ushtrinë.
Hidhni helm në ushqimin e të gjithëve
Dhe ushqeu të gjithë duke përfshirë edhe prostitutën. 8.
Mbreti darkoi me ushtrinë
Dhe ata vdiqën brenda një ore.
Ata që mbijetuan u kapën dhe u vranë.
As një prej tyre nuk mundi të mbijetonte. 9.
Duke i vrarë, ai mori mbretërinë
dhe e bëri atë mbretëreshën e tij.
Kushdo që ngrinte dorën (dmth ngriti armën) vritej.
Ai që ra në këmbë, iu bashkua. 10.
Ky lloj karakteri është bërë nga një grua
Dhe vrau burrin e saj.
Vrau edhe heronj të tjerë
Dhe ia dha mbretërinë mikut të tij. 11.
i dyfishtë:
Me këtë personazh gruaja vrau burrin e saj