Ali ludi kralj nije mogao shvatiti nikakvu tajnu. 22.
Ovdje završava 166. poglavlje Mantri Bhup Samvada iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, sve je povoljno. 166.3296. ide dalje
dual:
Bio je veliki ratnik po imenu Dhan Rao u Bans Bareillyju.
Njegovu suprugu po imenu Shah Pari svi su poštovali. 1.
dvadeset četiri:
Kralju je došla bludnica ('patra').
koji je bio dobro ukrašen lijepim oklopima i ukrasima.
Kralj se zaljubio u nju
I zaboravio kraljicu. 2.
dual:
Kralj je imao brata koji je bio izuzetno lijep.
Šah Pari se oslobodio straha od kralja i zaglavio s njim. 3.
dvadeset četiri:
Rani ga je počela zvati svaki dan.
Počeo se igrati s njim.
(On) je zaboravio kralja od srca
(I u mislima) odlučio da ću mu dati kraljevstvo. 4.
Sada ću ti dati kraljevstvo
I učinio si me svojom ženom.
Radi što ti kažem
I ne bojte se ovog kralja. 5.
Zatraži dvadeset mana i jedan otrov
I stavljajte ga u svačiju hranu.
Svi, uključujući i kralja, doći će i jesti
I u jednom će naletu svi umrijeti. 6.
dual:
Prvo ih ubijte i (zatim) osvojite kraljevstvo
I postani gospodar zemlje i sretni se sa mnom. 7.
dvadeset četiri:
Zatim je njegov prijatelj učinio istu stvar
I poslao kralja zajedno s vojskom.
Stavite otrov u svačiju hranu
I nahranio sve uključujući i prostitutku. 8.
Kralj je večerao s vojskom
I umrli su za sat vremena.
Oni koji su preživjeli su zarobljeni i ubijeni.
Ni jedan od njih nije mogao preživjeti. 9.
Ubivši ih, preuzeo je kraljevstvo
i učinio je svojom kraljicom.
Svako ko je digao ruku (tj. digao oružje) bio je ubijen.
Tko je pao na noge, pridružio mu se. 10.
Ovakav lik je napravila žena
I ubila muža.
Ubio je i druge heroje
I dao kraljevstvo svom prijatelju. 11.
dual:
Ovim likom žena je ubila muža