Oružje i oružje trče
Ratnici izgledaju sjajno i uništavaju vojsku.48.275.
Vani gori.
Boginja Kali se smije, Bhairave grme i drže svoje posude u rukama,
Jogani su povezani
Yogini su se okupili da piju krv.49.276.
Božica šapće,
Boginja blista i božica Kali viče,
izazovan je izvana,
Bhairvas grmi i zvoni svojim taborima.50.277.
Puno oklopa pada,
Pljušti oružje i pucketaju strašne ruke
Demoni se kreću,
Ruke demona ispuštaju se s jedne strane, a ruke bogova koriste se s druge strane.51.278.
(Ratnici) okitili su ćelijski (kameni) oklop,
Zračni topovi lete,
Oblaci padaju,
Shailastre, Pavanastre i Meghastre se tuširaju i vatreno oružje pucketa.52.279.
Labudovi puštaju oružje,
Pijetlov oklop puca,
Oblaci padaju,
Hansastre, Kakastre i Meghastre se pršte i Šukaraštre pucketaju.53.280.
Savanti su ukrašeni,
Strijele lete nebom,
Yaksha astra se kreće,
Ratnici su odjeveni, Vyomastre grme, Yakshastre se otpuštaju, a Kinnarastre se iscrpljuju.54.281.
Gandharb astra je otpuštena,
Gandharvastre se ispuštaju i Narastre se također koriste
(Ratnikove) oči postaju nemirne,
Oči svih ratnika su nemirne i svi izgovaraju,”I”.55.282.
(Ratnici) padaju na bojnom polju,
pomiješani su s crvenilom (krvi),
Šastra i astra se sukobljavaju (međusobno),
Ratnici zasićeni krvlju pali su u bojnu arenu i uz zvuke oružja grme i ratnici.56.283.
Huroni opsjedaju (ratnici),
Klaonica ('Savarat') je ispunjena, (što znači: ratnici su potpuno okruženi Huronima).
(Hurani) svi se kreću nebom.
Skupine crvenookih nebeskih dama nebom lutaju za ratnicima.57.284.
Konji na vjetar ('pawang') galopiraju,
Sva oružja su otključana.
Puni ponosa (ratnici) voze,
Konji u jatima tumaraju amo-tamo i ratnici ih u svom gnjevu dijele.58.285.
Shivin samadhi je otvoren
Koji je otišao u mirovinu.
Miro tuči,
Meditacija velikog Sannyasija Shive prekinuta je pa čak i on sluša grmljavinu Gandharvi i sviranje glazbenih instrumenata.59.286.
Kiša grijeha pada,
Čuje se glas kiše Papastre (grešne ruke) i pucketanje Dharmastre (ruke Dharme).
Pušta se Arog astra,
Arogastre (ruke zdravlja) i Bhogastre (ruke zadovoljstva) također se ispuštaju.60.287.
Bibad astra je ukrašena,
Vivadastre (rukovi spora) i Virodhastre (rukovi protivljenja),
Kumantra oružje se oslobađa,
Kumantrastra (rukovi loših čarolija i Sumantrastre (rukovi povoljnih čarolija pucali su i zatim pucali).61.288.
Kama Astra izdaje,
Ruke ljutnje se lome,
Oružje sukoba pljušti,
Kamastre (ruke požude), Karodhastre (ruke gnjeva) i Virodhastre (ruke protivljenja) bile su odbačene, a Vimohastre (ruke nevezanosti) su pucketale.62.289.
Karakterno oružje pada,
Charitrastre (ruke ponašanja) su bile pogođene, Mogastrass (ruke vezanosti) su se sudarile,
Tras astre kiše,
Trasastre (ruke straha) su kišile i Krodhastre (ruke gnjeva) su pucketale.63.290.
CHAUPAI STANZA
Puno oružja i oklopa je pušteno na ovaj način.
Na taj su način mnogi ratnici kralja Viveka dobili trzaj te su ostavili svoje oružje i oružje
Zatim je sam kralj izašao (u rat).
Tada se preselio i sam kralj te su se zasvirale mnoge vrste glazbala.64.291.
Obje su strane međusobno zavađene.
Začule su se trube s obje strane i čula se grmljavina
Baraž strelica pogodio je nebo.
Kiša strijela prosula se po cijelom nebu i zapleli su se i duhovi i đavoli.65.292.
Željezne strijele (željezne strijele) padale su s neba.