(Ona) je izgledala ugodno dok je radila položaje. 2.
dual:
Rani je s Mitrom otišla u vrt
I sretan u svom srcu, on je imao odnos s njom. 3.
U vrtu u kojem se Rani zabavljala s prijateljicom,
Tako se tamo nastanio kralj Kautak. 4.
dvadeset četiri:
Ugledavši kralja, kraljica se uplaši
I počeo govoriti prijatelj.
Imajte na umu moje riječi
I ne boj se ludog kralja.5.
uporan:
Bacio je tipa u jamu
I stavivši dasku (na nju) dobro je prostro lavlju kožu preko nje.
Pretvarala se da trči i sjela.
Pusti kralja i ne stavljaj (ga) pod nišan. 6.
Kralj je bio iznenađen ugledavši njezin oblik u Chitu
I poče govoriti da je kralj koje zemlje postao jogi.
Treba pasti na obje noge
I treba uzeti dopuštenje (što znači blagoslov) ugađajući njegovom umu. 7.
dvadeset četiri:
Kad je kralj došao k njemu,
Tako Jogi niti je ustao niti je progovorio.
Kralj je išao s jedne strane na drugu.
(Kad Jogi nije ništa rekao) tada je kralj sklopio ruke. 8.
Kad ga je kralj pozdravio,
Zatim je Jogi okrenuo lice.
S koje strane kralj hoda,
S te strane, žena (jogi) bi spasila svoje oko. 9.
Kralj je bio iznenađen vidjevši ovu situaciju
počeo u mislima govoriti blagoslovljeni Jogi.
nije mi bitno
Zato ne govorim ništa iz svojih usta. 10.
Kralj je nakon mnogih pokušaja poražen.
Ali kraljica nekako nije vidjela.
Pritom je (napokon kraljica) izgovorila riječ iz usta,
Ali ludi kralj nije mogao prepoznati govor. 11.
Učinite istu stvar s kraljem
Onaj koji želi bogatstvo u svom srcu.
Ne znamo ništa o kralju i rangu (nirdhana),
(Samo) mi prepoznajemo samo ime Hari. 12.
Za vrijeme razgovora pala je noć.
Kralj je poslao cijelu vojsku.
Tamo je ostao sam
I brižna (misli se na razmišljanje) prođe ponoć. 13.
uporan:
Kad je kraljica vidjela kralja kako spava, pozvala je Mitra.
Probudio ga je rukom i obilato se prepustio.