Imao je mudru ženu po imenu Shiva Dei.
Bila je graciozna, kreposna i imala je dobre osobine.
Kralj je izrađivao vlastiti lik
I pisao je i čitao ženama. 2.
Kad je Shiva Mati ovo čuo
(Tada) se puno smijao i odmahivao glavom.
(Ja) ću pokazati ovo (kralj) praveći takav lik
Da ću nakon uživanja pisati o tome. 3.
Kao kako šapćući kralju
Došla je i upoznala se isti dan.
Prišla je i zagrlila ga
I igrali jedni s drugima. 4.
(Iako) je muž vodio mnoge vrste ljubavi s njom,
Ipak, žena nije napustila svoje mjesto.
Držeći se za (njegova) prsa na mnogo načina
I vidjevši oblik kralja, prodala je. 5.
Nakon gozbe (sa kraljem) kada se vratio (svojoj) kući,
Onda je ovako govorio svojim prijateljima.
Danas me nazvao ovaj kralj
I imao odnos sa mnom tijekom samog dana. 6.
Kad je svekrva čula
I sve ostale žene su slušale
Da se danas kralj igra s njim,
Tako su svi ljudi razumjeli priču.7.
Tada je Shivino (božanstvo) progovorilo ovako,
Gledao sam tvoju jetru
O čemu pričaju i što mi govore.
Šute ili se bore u bijesu. 8.
uporan:
Koja je žena tu preko dana, koja će zaraditi (ovu) karmu.
Gledajući (svi) kako će žena u kuću svoga muža.
Zašto bi itko ikome rekao tako nešto?
Zadržat će svoj um za sebe. 9.
dvadeset četiri:
Nakon što su čuli govor, svi su prihvatili istinu
I nije razgovarao ni s kim drugim.
Ako netko učini takvo djelo,
Zato zaboravi i ne kaže nikome drugome. 10.
Ljudi su bili prevareni govoreći ovo
I napisao (tako) pismo Priyi.
Bože moj! zadovolji me
I također upiši ovaj lik u knjigu. 11.
Ovdje završava 403. poglavlje Mantri Bhup Samvada iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, sve je povoljno. 403.7134. ide dalje
Sabudhi je rekao:
dvadeset četiri:
Bio je kralj po imenu Sat Sandhi.
Rečeno je da se (On) dogodio u prvoj (yugi, tj.) Satyugi.
Njegov uspjeh proširio se među četrnaest ljudi.