CHAUPAI
Sada učini ono što je dopušteno.
“O mudraci! Padam pred tvoje noge, sad ću učiniti što god želiš
Sada ću učiniti što je dopušteno.
O veliki mudrače! Vjerujte mojim riječima, što god tražite od mene, učinit ću.”2391.
Govor mudraca:
CHAUPAI
Zatim su mudraci zajedno ovo imali na umu
(I reče Balaramu) Imamo velikog neprijatelja.
(Njegovo) ime je 'Balal'. O Balarame! ubij ga
Tada su mudraci pomislili u svom umu da postoji njihov vrlo veliki neprijatelj, čije je ime Balal, “O Balrame! uništi ga, manifestirajući se kao Smrt.”2392.
Balramov govor:
DOHRA
O Rishi Raj! Gdje je lokacija tog neprijatelja?
“O mudraci! gdje stanuje taj neprijatelj? Reci mi gdje je, da ga danas ubijem.”2393.
CHAUPAI
Tada je mudrac rekao mjestu,
Tada mu je jedan od mudraca pokazao mjesto, gdje je stanovao neprijatelj
Kad je Balaram vidio tog neprijatelja,
Balram je vidio neprijatelja i izazvao ga na borbu.2394.
Tada se neprijatelj razljuti nakon što je čuo riječ
Čuvši izazov, neprijatelj se razbjesnio i s ove strane su ovi ljudi, pokretima ruku, rekli Balramu sve
Borio se s Balaramom,
Taj neprijatelj vodio je bitku s Balramom, nije bilo moćnog ratnika poput Balrama.2395.
Obojica su se na tom mjestu dosta potukli
Na tom se mjestu vodila strašna bitka, a nijedan od oba ratnika nije bio poražen
Kad bi bili umorni, sjedili bi tamo
Sjedili bi kada bi osjetili umor, a kada bi pali u nesvijest, izražavali želju da nastave borbu.2396.
Onda obojica idu u rat sondiranjem mjerača.
Onda su opet zagrmjeli i nastavili borbu te počeli udarati buzdovanima jedan o drugoga
(Adol) stoj mirno, ne odstupaj.
Bili su stabilni i nisu uzmicali ni za korak, činilo se da se dvije planine bore jedna protiv druge.2397.
Oba heroja izgledaju kao zamjena.
Oba su ratnika grmjela poput oblaka, čuvši njihove glasove, čak se i Yama uplašio
(Obojica) hrabri su vrlo puni gnjeva
Oba su se ratnika međusobno borila puna bijesa.2398.
Čiju su smrt bogovi došli vidjeti,
Kako bi vidjeli ovaj prekrasan spektakl, čak su i bogovi došli u svojim raznim vrstama zračnih vozila
Tamo plešu Rambha itd. (apachharas).
S te strane nebeska djevojka poput Rambhe počela je plesati, a s ove strane ovi su se ratnici borili na zemlji.2399.
Mnogo se buzdovana (udaraca) nanosi na tijelo
Nisu marili za udarce buzdova i iz usta su ispuštali povike "ubij, ubij".
Ne udaljavaju se ni koraka od bojnog polja
Na bojnom polju nisu uzmicali ni koraka i obojica su se divno borili.2400.
SWAYYA
Na tom mjestu (kada) je bilo dosta rata, tada je Balram ji preuzeo musalu.
Nakon dugotrajnog rata, Balram je držao svoj ogromni buzdovan i snažno njime objema rukama udarao po neprijatelju
Kada ga je udarac pogodio, umro je i otišao na onaj svijet