Dvanaest moćnih ratnika jurilo je naprijed, koji su nanijeli štetu junaku poput Ravane i opijeni i ne shvaćajući nikakvu misteriju, lebdjeli su oko Krihsne.2147.
Po dolasku, svi su pomjerili svoje slonove prema Krišni
Ti slonovi izgledali su poput planine Sumeru koja se pomicala krilima, cvokotali su zubima od bijesa
Sri Krishna im je prvo odrezao debla, (zatim) ih je Kripanidhi protresao kao (biljka banane se trese).
Krišna je vrlo brzo sjekao njihova debla poput rezanja banana, i nakon što je bio zamazan krvlju, pojavio se kao da igra Holi u mjesecu Phalgunu.2148.
Kada se Sri Krishna naljutio i sukobio s neprijateljima (tj. vodio rat)
Kad je Krišna u svom bijesu vodio bitku s neprijateljima, tada su slušajući njegovu strašnu grmljavinu mnogi ratnici ostali beživotni
Sri Krishna je uhvatio slonove za surle i okretao ih snagom svojih ruku.
Krishna je hvatao slonove za surle i vrtio ih poput djece koja se igraju vukući jedni druge.2149.
Nije mu bilo dopušteno da ide kući dok je bio živ, koji je došao pred Šri Krišnu.
Tko god je došao pred Krišnu, taj nije mogao ostati živ, nakon što je pobijedio dvanaest Surya i Indru,
Rekao je tim ljudima: "Sada možete ići sa mnom i odnijeti ovo drvo u moj dom
” Tada je sve otišlo s Krishnom i sve je to ispričao pjesnik Shyam u svojoj poeziji.2150.
Sri Krishna je došao u Rukmanijevu kuću s prekrasnom metlom.
Krišna je, uzevši to prekrasno drvo, stigao do te Rukmanijeve kuće, koja je bila posuta draguljima i dijamantima, a čak je i Brahma to zaštitio kad je vidio to mjesto
to vrijeme Sri Krishna je ispričao tu (cijelu) priču svim tim (ženama).
Zatim je Krishna cijelu priču ispričao članovima svoje obitelji, a pjesnik Shyam ju je u potpunosti opisao u svojoj poeziji, s velikim zadovoljstvom.2151.
Kraj opisa osvajanja Indre i donošenja Elizejskog stabla u Krishnavatari (temeljeno na Dasham Skandh Purani) u Bachittar Nataku.
Opis zabave i ugode Krishne s Rukmanijem
SWAYYA
Krišna je rekao svojoj ženi: “Uzeo sam hranu i pio mlijeko u kući gopija (mliječnih žena)
I od tog dana bio sam imenovan mljekarom
Kad je Jarasandh napao, napustio sam strpljenje i pobjegao
Što sad da kažem o tvojoj mudrosti, ne znam zašto si me udala?2152.
“Slušaj, o lijepa ženo! Niti ti imaš ikakvih rekvizita niti ja imam ikakvo bogatstvo
Sva je ova slava isprošena, ja nisam ratnik, jer sam napustio svoju zemlju i živim na obali u Dwarki
Moje ime je Chor (lopov, kradljivac maslaca), stoga je moj brat Balram i dalje ljut na mene
Stoga ti savjetujem da ti sada ništa nije pošlo po zlu, ostavi me i udaj se za nekog drugog.”2153.
Govor Rukmanija upućen prijatelju:
SWAYYA
Puno sam razmišljao u svom umu, nisam znao da će Krišna to učiniti (meni).
“Postao sam tjeskoban u svom umu i nisam znao da će se Krišna tako ponašati sa mnom, rekao bi mi da ga trebam ostaviti i udati se za drugu
Sada moram umrijeti na ovom mjestu, ne želim živjeti, sada ću umrijeti.
Neophodno je da umrem sada i umrijet ću upravo na ovom mjestu, a ako umiranje nije primjereno, onda ću svojom ustrajnošću na svom mužu spaliti sebe u njegovoj razdvojenostin.”2154.
Shri Krishnina žena postala je zabrinuta i pomislila je u svom umu da (sada) mora umrijeti.
Naljutivši se na Krishnu, Rukmani je mislio samo na smrt jer joj je Krishna rekao tako gorke riječi
(Rukmani) svladana ljutnjom pala je ljuljajući se na zemlju i nije se uopće mogla (se) zadržati.
U svom bijesu, zbunjena je pala na zemlju i činilo se da se uz pljusak vjetra drvo slomilo i palo.2155.
DOHRA
Gospod Krišna ga je zagrlio kako bi uklonio njegov bijes.
Kako bi uklonio njezin bijes, Krishna je uzeo Rukmani u zagrljaj i ljubeći je rekao ovako,2156
SWAYYA
“O lijepa ženo! Za tvoje dobro, uhvatio sam Kansu za kosu i srušio ga
Jarasandha sam ubio u trenu
Osvojio sam Indru i uništio Bhumasru
Samo sam se šalio s tobom, ali ti si to smatrao stvarnošću.”2157.
Govor Rukmanija:
SWAYYA