Gospodar svijeta, da bi olakšao teret zemlji, pokrenuo je ovaj rat.,
Ovi pijani slonovi počeli su trubiti poput oblaka, a kljove su im izgledale poput redova ždralova.,
Noseći svoje oklope i držeći bodeže u rukama, ratnici su izgledali poput sjaja munje.,
Sile demona šikljale su na neprijateljske bogove poput tamnih boja.62.,
DOHRA,
Svi demoni su se okupili i pripremili za rat.,
Otišli su u grad dobara i opsjeli Indru, kralja bogova.63.,
SWAYYA,
Otvorivši sva vrata i portale citadele, vojska Indre, neprijatelja demona, marširala je van.,
Svi su se okupili na bojnom polju i neprijateljska vojska, ugledavši Indrinu vojsku, zadrhtala je kao list.,
Slonovi i konji, visoka stabla i ratnici pješaci i na kolima kreću se poput voća, cvijeća i pupoljaka.,
Kako bi uništio sile Sumbha nalik oblacima, Indra je istupio naprijed poput moćnog boga vjetra.64.,
Indra je došao naprijed u velikom bijesu s ove strane, a s druge strane Sumbh je krenuo u rat.,
U rukama ratnika su lukovi, strijele, mačevi, buzdovani itd., a na tijelu nose oklope.,
Počelo je bez sumnje jezivo poigravanje s obje strane.,
Šakali i lešinari počeli su se slijevati na bojno polje čuvši užasne zvukove i radost se povećala među Shivinim Ganama.65.,
S ove strane, Indra postaje vrlo bijesan, a s druge strane, okupila se sva vojska demona.,
Vojska demona pojavljuje se poput Gospodnje sunčeve kočije okružene tamnim grmljavinskim oblacima.,
Blješte oštri rubovi strijela ispaljenih iz Indrinog luka, koje probadaju srca neprijatelja.,
Kao kljunovi mladih nekoć udaraca raširenih u pećinama planina.66.,
Vidjevši kralja Sumbha probodenog strijelama, demonske sile su skočile na bojno polje, isukavši svoje mačeve.,
Poubijali su mnoge neprijatelje u polju i na taj je način poteklo mnogo krvi bogova.,
Razne vrste ganova, šakala, lešinara, duhova itd., pojavljujući se na bojnom polju, proizvodile su različite zvukove na takav način,
Kao da ratnici, u trenutku kupanja u rijeci Saraswati, otklanjaju razne vrste svojih grijeha.67.,