Tek tada je Bala obukao oklop
I zaratila sa svima. 36.
dual:
Gdje god je bio neprijateljski grad, tamo je i otišao.
(On) je opsjeo divovu snažnu utvrdu i oglasio povike iz deset smjerova. 37.
dvadeset četiri:
Kad je div svojim ušima čuo zvuk Nagara,
Tada se probudio vrlo ljut.
Tko je to što je došao na mene?
čak porazio Rakat Binda (Rakat Bij) na bojnom polju. 38.
Pobijedio sam Indru, Mjesec i Sunce
I porazio također (tog) Ravanu koji je imao Sita Hari.
Jednog dana Shiva se također borio sa mnom.
(Dakle) i njega sam otjerao. (I ja) nisam izbjegao. 39.
(On) obučen u divovski oklop došao je na bojno polje
I s golemim gnjevom zatrubi u školjku.
(U to vrijeme) zemlja se tresla i nebo počelo tutnjati
Atul Biraj (Svas Biraj) je ljut na koju stranu. 40.
S ove strane Kumari Dulah Dei
(Bala) je također sjedio na kolima obučen u oklop.
U to vrijeme klanjajući oružje
(On) je počeo odapinjati žestoke strijele na bojnom polju. 41.
Kad žestoke strijele u tijelu (diva),
Tada su divovi bili ispunjeni bijesom.
Kad se umore i dišu na usta
Tada bi ih bezbrojni divovi nadmašili na bojnom polju. 42.
Tada ih je Bala ubio.
Krv im je pala na zemlju.
Tada su se tamo povećali mnogi drugi divovi,
Koji grabi i jede ljude. 43.
Kad su (ti divovi) žvakali ratnike Abla
Tako ih je Dulah Dei gađao strijelama.
Kapi (njihove) krvi pale su na zemlju.
(Među njima) drugi su se divovi rodili i došli s prednje strane. 44.
Abla ih je ponovno upucala
I tamo je tekla krv.
Odatle su rođeni beskonačni divovi.
(Oni) su se nastavili boriti, ali nisu pobjegli ni koraka. 45.
Bhujang stih:
Kad je zvuk divova počeo dopirati sa sve četiri strane,
Tako su se jako naljutili i podigli (u svoje ruke) Gurju ('Dhulidhani').
Koliko je bilo obrijanih glava, a koliko napola obrijanih
A koliko je jakih vojnika s koferima (bilo čvrstih) 46.
Koliko je divova nastalo, toliko ih je Bala ubio.
Naletom strijela Banke je uplašio junake.
Koliko je (on) izdahnuo, (toliko) su ogromni divovi ustali.
(Oni) su govorili 'tukli tukli' i raspali se. 47.
Bala je ubio toliko ratnika u bijesu.