(Greškom je) uhvatio kralja za noge
I silom ga povukao dolje. 14.
Tada se kralj jako naljutio i probudio
I lopov je ukrao (njegov) mač.
Kraljica se također probudila i (ona) uhvatila kralja za ruku.
Odgovorio toj budali (kralju) ovako. 15.
dual:
Ovaj kralj Dhake došao je na hodočašće.
Govorio je da će prvo dotaknuti kraljeve noge, a zatim otići u kupku. 16.
dvadeset četiri:
O Rajane! Pred vašim su nogama
Došao je ovamo samo da dotakne.
Nemojte ga ubiti, ali dajte puno novca
I o mužu Dev! Recite zbogom dodirivanjem stopala. 17.
dual:
Kralj ga je poslao nakon što ga je stavio pred svoje noge i dao mu mnogo novca.
Ovim trikom (kraljica) je prevarila ludog kralja, (ali on) nije mogao shvatiti trik. 18.
Ovo je zaključak 265. charitre Mantri Bhupa Sambada iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, sve je povoljno. 265.5070. ide dalje
dvadeset četiri:
Nekada je postojao veliki kralj po imenu Sumati Sen.
(Činilo se) da je drugo sunce ili mjesec.
U njegovoj kući bila je kraljica po imenu Samar Mati
Božje žene i ljudske žene nisu bile takve. 1.
Imao je kćer (po imenu Rankhambha Kala).
Koji je osvojio umjetnost Mjeseca.
Gledajući njegovu ljepotu, čak je i sunce bilo potisnuto.
Ljepota deva žena i demonskih žena nije bila jednaka (joj).2.
dual:
Kad je Raj Kumari sretno odrastao
Tada je njezino djetinjstvo završilo i Kama Dev je igrala Nagaru (što znači da je postala mlada).3.
dvadeset četiri:
Imao je četiri vrlo jaka brata.
(Bili su) svi hrabri i bogati oklopima.
(Bile su) vrlo brze, lijepe i nevjerojatne snage.
Pobijedio je mnoge neprijatelje. 4.
Sardul Dhuj, Nahar Dhuj,
Singh Ketu i Hari Ketu bili su jako sjajni.
Ta četiri ratnika bila su vrlo jaka.
Svi su svoju pokornost smatrali neprijateljima. 5.
Podučiti četiri Rajkumara
Kralj je pozvao brahmana.
Tko je čitao komentare, gramatiku itd
I koji je proučio sve Purane. 6.
Veliki mu je kralj dao mnogo novaca
I vrlo poštovan.
Poslao je svoja četiri sina zajedno sa svojom kćeri svojoj kući i rekao:
O veliki učenjaku! Dajte im malo obrazovanja. 7.
Kad dođu tamo studirati