Budala koja ne poznaje situaciju. 49.
Rekavši to, svi su Pathani dotrčali
I došli su s tijelima (napunjenim) chaom u grupama.
Gdje je Shamsdina ubio Lachman,
Na tom se mjestu okupila sva vojska. 50.
Lodi, Sur (kasta Patana) Niazi
Sa sobom su poveli dobre ratnike.
(osim ovih) Daozai (ogranak 'Daudzai' Pathana) Ruhele,
Afiridi (Pathani) su također plesali (svoje) konje. 51.
dual:
Bawan Khel Pathans (Pathani od pedeset i dva klana) svi su pali tamo.
(Oni) su bili ukrašeni raznim tkaninama, koje se ne mogu izbrojiti. 52.
dvadeset četiri:
Konjanici nisu boravili na vratima.
Ratnici gdje su konji plesali.
Došla je oluja strijela,
(Zbog čega) nije mogao vidjeti ni kada je ispružio ruke. 53.
Tako je nastala buka u gradu. (počinje se pojavljivati)
Kao da se sunce okrenulo naopako,
Ili dok more nadima vodu (što znači da je došla plima)
Ili dok ribe skaču i umiru. 54.
Kao čamac u riječnom toku
odmiče i nema skrbnika.
Tako je postalo stanje grada.
(Izgledalo je ovako) kao da je Sachi postao bez Indre. 55.
dual:
S ove strane su se uzdigli svi Chhatrije, a s one Pathani.
O sveci! Slušajte svim srcem, način (sva bučna pijanstva) je završio. 56.
Bhujang Prayat stih:
Kad je došla vojska Pathana s lukovima i strijelama
Tako su odavde svi Chhatri ratnici izašli u bijesu.
Tako teške strijele išle su s obje strane
Ono što je zapelo u tijelu, (tada) se ne može ukloniti. 57.
Tada se Lachman Kumar naljutio
Mukhi ('Bani') je ubio Pathane oružjem.
Negdje su junaci tako mrtvi ležali na bojnom polju
Baš kao što se Indrine zastave kroje. 58.
(Ovako su izgledali dok su ležali na bojnom polju) kao da Malang leži nakon što je popio bhang.
Mnoge su slonove glave negdje pale.
Negdje su ubijene deve izgledale poznato na bojnom polju.
Negdje na bojnom polju vitlale su se gole sablje i mačevi. 59.
Ovako na zemlji ležali su negdje posječeni strijelama (junaci).
Kako je farmer ubrao šećernu trsku (grozdove) za sjetvu.
Negdje u stomaku žario je ovako,
Kao da riba uhvaćena u mrežu uživa. 60.
Negdje na bojnom polju ležali su konji razderanih trbuha.
Negdje su bili divlji slonovi i konji koji su bili umorni od svojih jahača.
Negdje je Shiva ('Moond Mali') nudio vijenac od glava.