Nekada je postojala vrlo lijepa kraljica po imenu Kailash Mati
Od koga su kraljevi svijeta učili ratu. 1.
dvadeset četiri:
Njezin muž je bio neki Bir Singh (osoba s imenom).
O čijem je obliku i maski svijet raspravljao.
Njezina neizmjerna ljepota bila je prekrasna
Gledajući koga su nekad bili sunce i mjesec u njihovim mislima. 2.
(On) je uništavao neprijatelje dan i noć
ubijao je kraljeve pargane.
Ne bi pustio niti jedan avion.
Sve je pljačkao. 3.
uporan:
Sve opljačkano zajedno
Otišao je tamo gdje je Shah Jahan bio car.
Svi su došli u dvorište i počeli vikati,
(O kralju!) Sudi nam i ubij ih. 4.
Kralj reče:
Reci, ko te je opljačkao, (mi) ga ubijemo.
Imenuj ga ovdje.
Sad ja svoju vojsku dižem na njega
I od njega ću dobiti svu vašu robu. 5.
Firangis je rekao:
dual:
Tamo gdje postoji hram Kamachye (božice), on je kralj tog mjesta.
(On) je ubio mnoge Firangie i odnio imovinu. 6.
dvadeset četiri:
Tako kad je kralj čuo
Tamo su poslane mnoge trupe.
Tamo je dolazila vojska.
Gdje je bio ukrašen hram Kamchaya.7.
uporan:
Do tada je Bir Singh otišao u Div-Lok (Nebo).
Kraljica je spaljena (kraljevo tijelo), ali nije rekla ljudima.
(Rekao je ljudima) da kralj nije dobro već nekoliko dana.
(Kraljica) preuzela je državne poslove uzevši mač u ruke. 8.
Dok ne dođe kralj, tada idem (boriti se).
Ja pucam mačem u glavu ovih neprijatelja.
Nakon što pobijem sve neprijatelje, (onda) ću se vratiti kući
I svom ću se mužu s osmijehom pokloniti. 9.
Svi su ratnici bili sretni nakon što su čuli takve riječi.
Svatko je uzeo jedan drugome oklop u ruke.
Neki su ratnici kraljici pokazali (neprijateljsku) vojsku.
Ušla je u vojsku i sve pobila. 10.
(Kraljica) je noću naredila deset tisuća volova
I nakon što su zapalili dva ili dva začina, privezali su ih za rogove bikova.
Pokazavši (volove) neprijateljskoj strani s ove strane, ona (se) je došla s druge strane.
Ubio velike kraljeve poput cvrčaka. 11.
uporan: