'Bolje ti je da zadržiš svoj suverenitet i sretno ostaneš u svom domu.
'Od svog rođenja, odustajući od skromnosti, nikada nisam pogledao drugu ženu.
'U kakve god misli da ste se utopili, budite strpljivi i meditirajte o Božjem imenu.'(44)
(Rani) 'Oh, ljubavi moja, možeš pokušati tisućama puta, ali! neću te pustiti da odeš a da ne vodiš ljubav sa mnom.
'Što god da učiniš, ne možeš pobjeći, moram te danas postići.
Ako te danas ne mogu postići, ubit ću se otrovom,
'I, bez susreta s ljubavnikom, izgorjet ću u vatri strasti' (45)
Mohan je rekao:
Chaupaee
To je običaj našeg klana,
(Urvassi) 'Ovo je tradicija našeg domaćinstva, moram vam reći,
Nećete ići u nečiju kuću
'Nikada ne ići u kuću bilo koje osobe, ali ako netko dođe, nikada ne razočarati.' (46)
Kad je žena ovo čula
Kada je gospođa (Rani) to saznala, utvrdila je,
Da ću otići kod prijatelja
'Prošetat ću do njegove kuće i u potpunosti se zadovoljiti vođenjem ljubavi.(47)
Savaiyya
'Oh, prijatelji moji, danas ću otići tamo obući svoju najbolju odjeću.
Odlučio sam upoznati svog gospodara i odlučio sam otići odmah.
'Da se zasitim! može prijeći čak sedam mora.
'O, prijatelji moji, tisućama truda žudim da se tijelo susretne s tijelom.(47)
Chaupaee
(Odgovori Urbasi) Kad sam se pojavio na svijetu,
(Urvassi) 'Od svog rođenja nisam vodio ljubav s mnogo žena.
Ako se ovaj osjećaj pojavio u vašem umu
'Ali ako žarko želiš, neću se suzdržati.(49)
(Ja) ne dolazim u tvoju kuću zbog ovoga
'Bojim se odlaska u pakao, ne mogu doći u tvoju kuću.
Dođi u moju kuću
'Bolje dođi u moju kuću i uživaj u vođenju ljubavi na svoje zadovoljstvo' (50)
Za vrijeme razgovora pala je noć
Pričajući i pričajući, približio se sumrak i u njoj se rasplamsala želja za seksom.
(On) je napravio vrlo lijepu masku
Poslala ga je u njegovu kuću i sama se okitila lijepom odjećom.'(51)
Zatim je Mohan otišao svojoj kući
Mohan se vratio u svoju kuću i obukao atraktivnu odjeću.
Urbasi je napravio lažni penis Tikke Di Guthlija.
Vrećice pune novčića objesila je oko vrata, a voskom prekrila asan, dio tijela između dviju nogu).(52)
Na njega je primijenjena želja.
Povrh toga primijenila je otrov koji je dobila od gmazova nakon što je ugodila Shivi.
Da je vezan za svoje tijelo
Tako da bi tko god došao u kontakt bio otrovan kako bi Yama, bog smrti, mogao oduzeti dušu.(53)
Do tada je ta žena došla tamo
Tada je žena stigla onamo, iznimno namamljena porivom Kupida.
Nije razumjela njegovu tajnu
Nije predvidjela istinu i pogrešno je shvatila Urvassija kao muškarca.(54)
Kad se mnogo prepuštao
S punim zadovoljstvom vodila je ljubav s njom.
Tada se onesvijestila od otrova
Kada je, uz djelovanje otrova, bila krajnje razdragana, otišla je u prebivalište Yame.(55)
Kad ga je Urbasi ubio
Nakon što ju je Urvassi istrijebio, i ona je otišla u raj.
Gdje je Kaal održao dobar sastanak,
Tamo gdje je Dharam Raja imao svoje vijeće na sjednici, ona je stigla tamo.(56)
(Poziv) mu je dao mnogo novca
Odao joj je čast rekavši: 'Učinila si mi veliku uslugu.
Žena koja je ubila svog muža,
'Ženi koja je ubila svoga muža, ti si joj ovako ugasio život.'(57)
Dohira
Agonija, kroz koju je žena ubila muža, zadala je i njoj.
Hvale vrijedan je kralj Yame, jer je i ona bila podvrgnuta istom tretmanu.(58)
109. prispodoba o povoljnim kršćanima Razgovor radže i ministra, dovršen blagoslovom. (109) (2081)
Savaiyya
Roopeshwar Raja sa zapada bio je jednako dobar kao Raja iz Alkeswara.
Bio je toliko zgodan da se čak ni Indra, neprijatelj đavola, nije mogao mjeriti.
Da mu je rat nametnut, borio bi se kao planina.
Kad bi grupa hrabrih došla da ga ubije, on bi se sam borio kao stotinu vojnika.(1)
Chaupaee
U njegovoj kući nije bilo sina.
Ali njegov subjekt je postajao zabrinut jer nije bio blagoslovljen sinom.
Tada se njegova majka jako uznemirila