Na taj je način, prema pjesniku, počeo slati neprijatelja u prebivalište Yame.1705.
Pri svijesti, Krišna se popeo na kočiju i (njegov) um je vrlo ljut.
Kada je Krišna došao k svijesti, uzjahao je na svoja kola u velikom bijesu i misleći na svoju veliku snagu, izvukao je mač iz korica
Silno se razbjesnio, poput mora se obrušio na strašnog neprijatelja
I ratnici su nategli svoje lukove i uzbuđeno počeli odapeti strijele.1706.
Kad su vitezovi udarili, kraljev torzo je apsorbirao silu.
Kada su ratnici nanijeli rane, tada je bezglavo kraljevo truplo, kontrolirajući njegovu snagu i uzimajući svoje oružje, mislilo uništiti neprijatelja u svom umu
Žureći od gnjeva, pao je na bojno polje, a neprijatelji su pobjegli. (Njegov) Yash (pjesnik) Rama je ovako izgovorio,
Činilo se da je poput mjeseca među zvijezdama, a kada se mjesec pojavio, tama je pobjegla.1707.
Junaci poput Krišne su pobjegli, a nitko od ratnika nije ostao
Svim ratnicima kralj se činio kao Kal (smrt)
Sve strijele koje su ispaljivale iz kraljevog luka bile su zasute poput oblaka sudnjeg dana
Vidjevši sve to, svi se razbježaše i nijedan se od njih nije borio s kraljem.1708.
Kad su svi ratnici pobjegli, tada je kralj postao ljubavnik Gospoda.
Kad su svi ratnici pobjegli, kralj se tada sjetio Gospodina i ostavio borbu, zadubio se u odanost Gospodinu
tom društvu kraljeva, um kralja Kharaga Singha postao je zaokupljen Gospodinom
Čvrsto stoji na zemlji, tko je drugi tako sretan kao kralj?1709.
Kada su Sri Krishna i svi ostali heroji smislili (neki) način da obore tijelo.
Kad su Krišnini ratnici mislili da kralj padne na zemlju i u isto vrijeme odapeli na njega grozdove strijela
Svi bogovi i božice zajedno su nosili ovo kraljevo tijelo u avionu.
Sve su žene bogova zajedno podigle i stavile kraljevu škrinju na zračno vozilo, no on je ipak skočio s vozila i s oružjem stigao na bojno polje.1710.
DOHRA
Dhanush je došao na bojno polje s lukom i strijelom u ruci.
Uzevši u ruke luk i strijele, stigao je na bojno polje i ubivši mnoge ratnike, počeo izazivati smrt.1711.
CHAUPAI
(Kralju) kada Antaka i Yama dođu uzeti
Kad su Yamini glasnici došli po njega, on je čak odapeo svoje strijele prema njima
Vidjevši mrtve, kreće se tamo-amo.
Kretao se tamo-amo, osjećajući da mu se bliži smrt, ali kad ga je ubio Kal (smrt), nije umirao.1712.
Zatim je ljutito potrčao prema neprijateljima
On je ponovno, u svom bijesu, nasrnuo u smjeru neprijatelja i činilo se da Yama dolazi osobno
Tako se borio s neprijateljima.
Počeo se boriti s neprijateljima, kad su se, promatrajući to, Krišna i Šiva razbjesnili u svojim umovima.1713.
SWAYYA
Budući da su bili umorni, počeli su uvjeravati kralja govoreći: "O kralju! ne bori se sada uzalud
Nema ratnika kao što si ti u sva tri svijeta i tvoja se slava proširila u svim ovim svjetovima:
“Ostavite svoje oružje i gnjev, sada budite mirni
Svi se odričemo oružja, idemo u raj, popnemo se na zračno vozilo.”1714.
ARIL
Kad su svi bogovi i Krišna rekli žustro,
Kad su svi bogovi i Krišna izgovorili ove riječi vrlo ponizno i uzevši vlati slame u usta, otišli su s bojnog polja,
Kralj je odustao od gnjeva nakon što je čuo (njihove) žalosne riječi.
Zatim je slušao njihove riječi žalosti i kralj je napustio svoj gnjev i spustio svoj luk i strijele na zemlju.1715.
DOHRA
Kinnare, Yakshas i Apacharas nosili su (kralja) u zrakoplovu.
Kinnari, Yakshas i nebeske dame su ga popeli na ari-vozilo i slušajući povike koji su ga pozdravljali, čak je i Indra, kralj bogova, također bio zadovoljan.1716.
SWAYYA
Kada je kralj (Kharag Singh) otišao u Dev Lok, tada su se svi ratnici radovali.