Tu se nije vidjela ispružena ruka.
Ni zemlja ni nebo nisu ništa pokazivali. 25.
uporan:
Kad je trideset tisuća nedodirljivih umrlo u borbi,
Tada je ljutnja obaju kraljeva postala vrlo velika.
(Oni) su odapinjali strijele škrgućući zubima
I izražavali su gnjev uma. 26.
dvadeset četiri:
Dvadeset godina borili su se dan i noć.
Ali ni jedan od dva kralja nije pokleknuo.
Na kraju ih je oboje uništila glad.
On je to ubio i ono je ubilo njega. 27.
Bhujang stih:
Kad je ubijeno trideset tisuća nedodirljivih
(Tada) su se dva kralja (međusobno) žestoko borila.
(Tada) je izbio strašni rat i iz njega je nastala vatra.
Iz tog sjaja rođena je 'Bala' (žena). 28.
Bala se rodio iz vatre te ljutnje
I počeo se smijati s oružjem u ruci.
Njegova sjajna forma bila je jedinstvena.
Čak su se i sunce i mjesec ustručavali vidjeti njegov sjaj. 29.
dvadeset četiri:
Kad je dijete počelo hodati četveronoške
(Izgledalo je ovako) kao da postoji vijenac u obliku zmije (doslovno 'krpa').
Takav čovjek nigdje nije viđen.
Koga (on) može učiniti svojim Nathom. 30.
Zatim je u svom umu stvorio ovu ideju
Biti udata samo za gospodara svijeta.
Tako da služim (njih) s potpunom poniznošću
(Učinivši to) Mahakal ('Kalika Deva') će biti zadovoljan. 31.
Pažljivije je razmislio
I napisao razne instrumente.
Jagat Mata Bhavani (ga) je molio.
I ovako mu objasnio. 32.
(Bhavani je rekao) O kćeri! Ne budi tužan u srcu.
Nirankar Astradhari će te oženiti (avash).
Ti se pobrini za njega večeras.
Što god on kaže, i ti učini isto. 33.
Kad mu je Bhavani dao takvu blagodat,
(Tada je ona) kraljica svijeta postala sretna.
Postala je izuzetno čista i noću je spavala na zemlji.
Gdje nije bilo druge. 34.
Kad je prošla ponoć,
Tek tada je došlo dopuštenje Gospodnje.
Kad bude ubijen div zvani Svas Birja,
Nakon toga, o ljepotice! (Ti) ćeš me voljeti. 35.
Kad je dobio takvo dopuštenje,
Tako je sunce izašlo i noć prošla.