���Krishna ugađa svima, svirajući na glazbenim načinima Soratha, Shuddha Malhara i Bilawala
Što reći o drugima, čak i bogovi koji napuštaju svoju sferu, dolaze tamo.���686.
Govor Radhike za odgovor:
SWAYYA
���O prijatelju! Kunem se Gospodarom Braje, neću ići Krišni
Krishna je napustio svoju ljubav sa mnom i zaokupljen je ljubavlju prema Chandarbhagi,���
Tada je prijatelj po imenu Vidyuchhata rekao Radhi, ���O Radha! idete tamo napuštajući svoju dualnost
Krišna te je volio više nego iko drugi, on ne voli igrati bez tebe, jer strastvena igra može biti samo s onim, koga se voli.���687.
Govor glasnika:
SWAYYA
���O prijatelju! Padam pred tvoje noge, nemoj imati ovakvu aroganciju u svojim mislima
Idete na mjesto gdje vas Krišna zove
���Na način na koji gopije plešu i pjevaju, i vi možete plesati i pjevati
O Radha! možete razgovarati o bilo čemu drugom osim o svojoj zakletvi u vezi s neodlaskom.���688.
Govor Radhe:
SWAYYA
���O prijatelju! ako Krišna pošalje milijune gopija poput tebe, čak ni tada neću ići
Gdje god svira na svojoj fruli i pjeva pjesme hvale,
���Čak i da Brahma dođe i pita me, čak ni tada neću ići tamo
Ne smatram nikoga prijateljem na bilo koji način, svi možete ići, a ako Krišna želi, može sam doći.���689.
Govor glasnika upućen Radhi:
SWAYYA
���O gopi! zašto si zaokupljen ponosom?
Učinite sve što je Krišna rekao, učinite posao koji je zadovoljan Krišnom,
Tek tada (on) šalje po tebe (opet i opet), kada je zaljubljen u tebe.
���On te voli, zato me je poslao da te pozovem, inače zašto nema nijedne druge tako lijepe gopi u cijeloj ljubavnoj igri?690.
���On je duboka ljubav s tobom, svi to znaju i to nije nova stvar
On čije je lice veličanstveno poput mjeseca i čije je tijelo utjelovljena ljepota,
���Napuštam svoje društvo, o prijatelju! krenuli ste putem koji vodi do vašeg doma
Možda ima mladih djevojaka u društvu Krišne, gospodara Braje, ali nema nijedne tako necivilizirane poput tebe.���691.
Govor pjesnika:
SWAYYA
Čuvši to od Gopija (Bijchhata), Radha se u svom umu naljutila. (počeo je govoriti) Ni Tivien!
Čuvši ove riječi gopija, Radha se razbjesnila i rekla, ���Bez da te je Krišna poslao, stao si između mene i Krišne
���Došli ste me nagovarati, ali što god ste pričali, nije mi se svidjelo
��� U velikom gnjevu, Radha je rekla, ���Odlazi s ovog mjesta i ne petljaj se između nas beskorisno.���692.
Govor glasnika upućen Krišni:
SWAYYA
Glasnik je rekao Krišni u bijesu da Radha daje odgovore u bijesu
Čini se da je odlučna u svojoj ženskoj upornosti i ona se sa svojim idiotskim intelektom nikako ne slaže
Nije se složila ni u jednom od četiri: smirenost, suzdržanost, penal i razlika
Ona također ne shvaća aspekt vaše ljubavi, kakva je korist od voljenja takvog neciviliziranog gopija? 693.
Govor Mainprabhe upućen Krišni:
SWAYYA
Manprabha (gopi po imenu Jo) koji je bio blizu Krišne, čuo je (Bijchhatin) govor i odmah progovorio.
Gopi po imenu Mainprabha, koji je stajao blizu Krišne, slušajući glasnika, rekao je: ���O Krišna! gopi koja se naljutila na tebe, dovest ću je.���
Kako bi je doveo Krišni, taj je gopi ustao
Gledajući njezinu ljepotu, čini se da je lotos svu svoju ljepotu žrtvovao na njoj.694.