���Krishna potěší všechny tím, že tam hraje v hudebních režimech Sorath, Shuddh Malhar a Bilawal
Co říci o ostatních, dokonce i bohové opouštějící svou sféru, přicházejí tam.���686.
Řeč Radhiky za odpověď:
SWAYYA
���Ó příteli! Přísahám při Pánu Braja, nepůjdu za Krišnou
Krišna opustil svou lásku ke mně a je pohroužen do lásky k Chandarbhagovi,���
Potom přítel jménem Vidyuchhata řekl Radhovi: „Ó Radho! jdeš tam a opouštíš svou dualitu
Krišna tě miloval víc než kohokoli jiného, nerad si hraje bez tebe, protože vášnivá hra může být jen s tím, koho člověk miluje.���687.
Řeč posla:
SWAYYA
���Ó příteli! Padám k tvým nohám, neměj ve své mysli takovou aroganci
Jdeš na místo, kam tě volá Krišna
���Způsob, jakým gopí tančí a zpívají, můžete také tančit a zpívat
Ó Radho! můžete mluvit o čemkoli jiném kromě své přísahy, že nepůjdete.���688.
Řeč Radhy:
SWAYYA
���Ó příteli! pokud Krišna pošle miliony gópí, jako jsi ty, ani pak nepůjdu
Kdekoli hraje na svou flétnu a zpívá písně chvály,
���I kdyby Brahma přišel a zeptal se mě, i tak tam nepůjdu
Nepovažuji za žádného přítele, můžete jít všichni, a pokud Krišna bude chtít, může přijít sám.���689.
Řeč posla adresovaná Radhovi:
SWAYYA
���O gopi! proč jsi pohlcen pýchou?
Dělejte vše, co Krišna řekl, dělejte práci, která se Krišnovi líbí,
Teprve pak (on) pro tebe (znovu a znovu) posílá, když je do tebe zamilovaný.
���Miluje tě, proto mě poslal, abych ti zavolal, proč jinak v celé milostné hře není žádná jiná tak krásná gopi?690.
���Je s tebou hluboká láska, každý to ví a není to nic nového
On, jehož tvář je nádherná jako měsíc a jehož tělo je vtělenou krásou,
���Opouštíme jeho společnost, příteli! vydali jste se cestou vedoucí k vašemu domovu
Ve společnosti Krišny, pána Braja, jsou možná mladé dívky, ale žádná není tak necivilizovaná jako ty.���691.
Projev básníka:
SWAYYA
Když to Radha slyšela od Gopi (Bijchhata), v duchu se rozzlobila. (začal říkat) Ni Tivien!
Když Rádha slyšela tato slova gópí, rozzuřila se a řekla: „Aniž by tě poslal Krišna, vstoupil jsi mezi mě a Krišnu.
���Přišel jsi mě přesvědčit, ale ať jsi mluvil cokoliv, nelíbilo se mi
��� K velkému hněvu Radha řekla: ���Odejdi z tohoto místa a zbytečně se mezi nás nepleteš.���692.
Řeč posla adresovaná Krišnovi:
SWAYYA
Posel naštvaně řekl Krišnovi, že jí Radha odpovídá v hněvu
Zdá se, že je odhodlaná na svou ženskou vytrvalost a se svým idiotským intelektem v žádném případě nesouhlasí
Nesouhlasila v žádném ze čtyř: klid, zdrženlivost, trest a rozdíl
Ona také nechápe aspekt vaší lásky, k čemu je milovat tak necivilizovanou gopi? 693.
Projev Mainprabhy adresovaný Krišnovi:
SWAYYA
Manprabha (gopi jménem Jo), která byla blízko Krišny, slyšela (Bijchhatovu) řeč a okamžitě promluvila.
Gópí jménem Mainprabha, která stála poblíž Krišny a poslouchala posla, řekla: „Ó Krišno! gopi, která se na tebe zlobila, přivedu ji.���
Aby ji přivedl ke Krišnovi, gopi vstala
Při pohledu na její krásu se zdá, že jí lotos obětoval všechnu svou krásu.694.