Potom král, který se ovládal, ve strachu opustil své zbraně, padl k nohám Krišny a řekl: „Ó Pane! nezabíjej mě
Nepochopil jsem správně tvou sílu,“
Když se král dostal do útočiště, vykřikl a viděl ho v takové situaci,
Krišna byl naplněn milosrdenstvím.1946.
Projev Krišny adresovaný Balramovi:
TOTAK STANZA
(Sri Krishna) řekl: Ó Balarame! Nechte toho teď
"Ó Balrame! opusťte ho hned a odstraňte hněv ze své mysli
(Balram se zeptal Šrí Krišny) Řekni mi, proč s námi chtěl bojovat.
“ Pak Balram řekl: „Proč s námi bojuje? Pak Krišna odpověděl s úsměvem: 1947
SORTHA
Ti, kteří se stanou velkými nepřáteli, odhodí zbraně a padnou na nohy,
"Pokud k vašim nohám padne větší nepřítel, vzdávající se svých zbraní, pak opustí všechen hněv z mysli, velcí lidé ho nezabijí." 1948.
DORHA
Šrí Krišna opustil (krále) Džarásandhu a řekl: (Ó králi!) poslouchej, co říkám.
Pán propustil Džarásandh a řekl: „Ó laskavý! Cokoli vám říkám, poslouchejte to pozorně.1949.
SWAYYA
"Ó králi! vždy konej spravedlnost a nikdy nečiň žádnou nespravedlnost s bezmocnými
Získejte chválu tím, že dáte něco na charitu
"Služte bráhmanům, nenechte podvodníky zůstat naživu."
Nikdy se nepouštěj do války s kšatrijci, jako jsme my.“1950.
DOHRA
(Král) Džarásandha sklonil hlavu a kajícně odešel domů.
Džarásandh, sklonil hlavu a činil pokání, odešel do svého domova a na této straně Krišna, který byl spokojen, přišel k němu domů. 1951.
Konec kapitoly s názvem „Zatčení a propuštění Jarasandha“ v Krishnavatara v Bachittar Natak.
CHAUPAI
Slyšení (o Pánu Krišnovi) všichni (Yadavy) přicházejí s radostí,
Všichni byli nadšeni, když slyšeli zprávu o vítězství, ale zarmoutili se, když věděli, že král Jarasandh byl propuštěn.
Tím se srdce každého bojí
Tím se mysl všech začala bát a všichni říkali, že Krišna neudělal správnou věc. 1952.
SWAYYA
Všichni řekli: „Krišna vykonal práci dítěte tím, že propustil tak mocného ze své péče.
Byl propuštěn dříve a odměnou, kterou jsme za to dostali, bylo, že jsme museli opustit naše město
Všichni v utrpení na Krišnův dětský čin negativně přikývli
Poté, co ho dobyl, byl nyní vynechán, ve skutečnosti jsme pochopili, že byl poslán přivést další armádu.1953.
Někdo řekl, že by bylo lepší vrátit se do Matury
Někdo řekl, že král přijde znovu se svou armádou do války a kdo pak zemře na bitevním poli?
i kdyby s ním člověk bojoval, nedokázal by vyhrát
Proto se nesmíme okamžitě vrátit do města, ať se stane cokoliv, co Bůh bude chtít, a uvidíme, co se stane.1954.
Propuštění krále vyvolalo u všech Yaduovců strach
A všichni, kteří se bavili o různých věcech, se usadili na mořském pobřeží
A žádný z nich nevykročil k městu (Matura)
Všichni válečníci, zbití beze zbraní, tam stáli extrémně vyděšení.1955.
Krišna šel a stál u moře a oslovil moře, aby něco udělalo
Když bylo moře požádáno, aby opustilo zemi, a přitom zasadilo šíp do luku,
Opustil zemi a bez přání někoho připravil zlatá sídla
Když to všichni viděli, řekli si v jejich myslích, že Krišna odstranil utrpení všech.1956.
Ti, kteří sloužili Sanakovi, Sanandanovi atd., nemohli Pána realizovat