Tak vládl Raghuraj
Král Raghu takto vládl a sláva jeho dobročinnosti se šířila všemi čtyřmi směry
Stráže seděly na čtyřech stranách,
Mocní a elegantní válečníci ho chránili ve všech čtyřech směrech.175.
Dvacet tisíc let
Ten král, zběhlý ve čtrnácti vědách, vládl dvacet tisíc let
Prováděl mnoho každodenních rituálů.
Vždy vykonával náboženské úkony tohoto druhu, které nikdo jiný vykonávat nemohl.176.
PAADHARI STANZA
Tak vládl Raghuraj
Král Raghu vládl tímto způsobem a rozdával slony a koně chudým
Podmanil si nespočet králů
Podmanil si mnoho králů a rozbil mnoho pevností.177.
Konec „Vlády krále Raghua“.
Nyní začíná popis vlády krále Aj
PAADHARI STANZA
Poté se stal králem Ajaraj Surbir
Pak tam vládl velký a mocný král Aj, který po dobytí mnoha hrdinů zničil několik klanů
(On) zničil klany a dynastie mnoha
Podmanil si i odbojné krále.1.
Pokořilo neporazitelné
Porazil mnoho neporazitelných králů a rozbil pýchu mnoha egoistických králů
Ti, kteří byli pyšní, protože se nedali zlomit, zlomili (je).
Velký král Aj byl oceánem čtrnácti věd.2.
(Byl) mocný válečník a mocný válečník.
Tento král byl mocný válečník a odborník na studium Shrutis (Véd) a Shastras
(Byl) velmi důstojný (nebo tichý) a na pohled velmi hezký,
Tento velký král byl plný sebepýchy a měl velmi okouzlující tvář, při pohledu na kterou se všichni králové styděli.3.
Byl také králem králů.
Tento panovník byl králem králů a v jeho království byly všechny domy plné bohatství
Když ženy viděly (jeho) podobu, zlobily se.
Ženy byly okouzleny pohledem na jeho krásu a on byl znalcem tajemství Véd, byl velkým dárcem, obratným ve vědách a velmi jemným králem.4.
Pokud vyprávím (celý jeho) příběh, kniha se zvětší.
Když vylíčím celý příběh, bojím se, že Granth bude objemný
Byl tam válečník (nebo 'Subahu' pojmenovaný) král země Baidarbha
Proto, příteli! poslouchejte tento příběh jen ve zkratce. V zemi Vidrabha žil král jménem Subahu, jehož královna se jmenovala Champavati.5.
Porodila krásnou holčičku.
Porodila dceru, která se jmenovala Indumati
Když získala nárok na Kumari Var,
Když dosáhla věku vhodného pro vdávání, král se poradil se svými ministry.6.
Byli pozváni králové všech zemí.
Král pozval krále všech zemí, kteří přišli do království Subahu se svými armádami
Tváří v tvář (všem) Saraswati Aan Biraji
Rozkošná bohyně Sarasvati přišla pobývat v ústech všech a všech s touhou vzít si tu dívku a pronesla spolu s ní modlitby.
Pak přišli králové země
Všichni králové různých zemí přišli a poklonili se králi Subahu nad, který seděl ve shromáždění
Král tam seděl a takhle si užíval
, Kde jejich sláva převyšovala slávu shromáždění bohů.8.